Til indledningen til disse sider

Skønlitterært forfatterleksikon 1850-1900. Skønlitteratur 1500-1908. Titler


Taltitler A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U VW X Y Z Æ Ø Å

G

G-Dur, (1899, roman, dansk) Gjellerup, K.
af Karl Gjellerup
Gabriel Conroy, (1876, engelsk) Harte, B.
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Alexander Schumacker
Gabriel Conroy, (1877, roman, engelsk) Harte, B.
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
Gabriel Conroy [Samlede Skrifter [1-2]], (1892, roman, engelsk) Harte, B.
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
oversat af Fr. Winkel Horn
Gabriel Lambert, (1850, fransk) Dumas, A.
af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
Gabriele, (1826-1827, tysk) Schopenhauer, J.
af Johanna Schopenhauer (1766-1838, sprog: tysk)
Gabriele, (1878, tysk) Werner, E.
af Elisabeth Buerstenbinder (1838-1918, sprog: tysk)
Gabrielis Breve, (1893, dansk) Sibbern, F. C.
af Frederik Christian Sibbern
Gabrielis Bryllup, (1853, roman, engelsk) Dickens, Ch.
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
oversat af Johan Rasmus Dein
Gabrielis efterladte Breve, (1826, dansk) Sibbern, F. C.
af Frederik Christian Sibbern
Gabrielle de Belle-Isle [Det Kongelige Theaters Repertoire [6:132]], (1841, ukendt) Dumas, A.
af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
oversat af Thomas Overskou
Gabrielle Mimanso, (1844, svensk) anonym
af Carl Jonas Love Almqvist (1793-1866, sprog: svensk)
Gademusikanterne, (1891, dramatik, fransk) Busnach, W.
af William Busnach (1832-1907, sprog: fransk)
Gaden og Hjemmet, (1872, dansk) Gjørup, M.
af Michael Giørup
Gadens Børn, (1903, dansk) Gad, E.
af Emma Gad
Gadens Digte, (1900, digte, dansk) Søderberg, E.
af Edvard Søderberg
Gadens Roman, (1896, dansk) Petersen, Laur.
af Lauritz Petersen, f. 1868
Gadesangersken i London, (1863, tysk) Rodenberg, J.
af Julius Rodenberg (1831-1914, sprog: tysk)
Gadespejlet, (1898, dansk) Gnudtzmann, A.
af Albert Gnudtzmann
Gadeviser, (1849, dansk) Heiberg, J. L.
af Johan Ludvig Heiberg
Gadevægteren [indgår i: Thalia, dramatisk Nytaarsgave for 1819 [d]], (1818, dramatik, tysk) Körner, Th.
af Theodor Körner (1791-1813, sprog: tysk)
oversat af G.T. Bang
Gaetano, (1862, tysk) Hackländer, F. W.
af Friedrich Wilhelm Hackländer (1816-1877, sprog: tysk)
La gageure imprévue [Théatre royal de Dannemarc ou Recueil des meilleures pièces dramatiques françoises, représentées sur le Théâtre de la Cour, depuis 1766 à 1769 [i.e.: 1772.]. Comédies [4c]], (1770-73, dramatik, fransk) Sedaine
af Michel-Jean Sedaine (1719-1797, sprog: fransk)
Et galant Eventyr, (1873, fransk) anonym
af anonym fransk (sprog: fransk)
Galante Eventyr alle Vegne fra, (1887, fleresprog) antologi
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
Galathe, (1767, dramatik, dansk) Biering, Chr. G.
af Christian Gormsen Biering
Galathea [Værker [2a]], (1793, fransk) Florian, J. P. C. de.
af Jean-Pierre Claris de Florian (1755-1794, sprog: fransk)
Galathea, (1836, roman, tysk) Sternberg, A.
af Alexander von Ungern-Sternberg (1806-1868, sprog: tysk)
oversat af F.M. Lange
Den gale Advocat, (1849-50, fransk) Montépin, X. de.
af Xavier Aymon de Montépin (1824-1902, sprog: fransk)
Den gale Dag [Det Kongelige Theaters Repertoire [7:160]], (1846, ukendt) Beaumarchais, Caron de
af Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais (1732-1799, sprog: fransk)
oversat af Thomas Overskou
Den gale Komtesse, (1889, roman, tysk) Wolzogen, E. v.
af Ernst von Wolzogen (1855-1934, sprog: tysk)
oversat af Alexander Schumacker
Gale Monktion, (s.a., engelsk) Collins, Wilkie
af Wilkie Collins (1824-1889, sprog: engelsk)
Den gale Yegof, (1862, fransk) Erckmann-Chatrian.
af Émile Erckmann (1822-1899, sprog: fransk)
Galei-Slaven, (1797, dramatik, fransk) Falbaire, [Charles Georges] Fenouillot de
af C. G. Falbaire (1727-1800, sprog: fransk)
oversat af Enevold (de) Falsen
Galejslaven, (1898-99, roman, fransk) Hugo, V.
af Victor Hugo (1802-1885, sprog: fransk)
oversat af Fr. Winkel Horn
Galejslaven Alamontade, (1805, tysk) anonym
af Heinrich Zschokke (1771-1848, sprog: tysk)
Galeislaven Rocambole, (1867-68, fransk) Ponson du Terrail.
af Pierre-Alexis de Ponson du Terrail (1829-1871, sprog: fransk)
Galejslaven Rocambole, (1880-08, fransk) Ponson du Terrail.
af Pierre-Alexis de Ponson du Terrail (1829-1871, sprog: fransk)
Galejslaven Rocambole, (1895, roman, fransk) Ponson du Terrail.
af Pierre-Alexis de Ponson du Terrail (1829-1871, sprog: fransk)
Galeottis Minde, (1817, dramatik, dansk) Bruun, N. T.
af Niels Thoroup Bruun
danse af Antoine Bournonville
Galerslafven Rocambole, (1890-94, roman, fransk) Ponson du Terrail.
af Pierre-Alexis de Ponson du Terrail (1829-1871, sprog: fransk)
Galgen, (1908, roman, svensk) Berger, H.
af Henning Berger (1872-1924, sprog: svensk)
Galgenfuglene, (1870, fransk) Gaboriau, E.
af Émile Gaboriau (1832-1873, sprog: fransk)
Galmandsliv, (1874, ungarsk) Jókai, Maurus
af Mór Jókai (1825-1904, sprog: ungarsk)
Galningen, (1811, dramatik, tysk) Kotzebue, A. v.
af August von Kotzebue (1761-1819, sprog: tysk)
Gaman og alvara, (1882, digte, ukendt) Árnason, Bj.
af Bj. Árnason (sprog: ukendt)
Hin gamla sögan, (1905, digte, dansk) Djurhuus, H. A.
af Hans A. Djurhuus
De Gamle, (1887, dramatik, dansk) Reumert, Elith.
af Elith Reumert
Den gamle Adam, (1905, dansk) Pontoppidan, Henr.
af Henrik Pontoppidan
Det gamle Apothek, (1903, roman, dansk) Schandorph, S.
af Sophus Schandorph
Det gamle Apothek, (1904, dansk) Schandorph, S.
af Sophus Schandorph
Gamle Billeder, (1899, dansk) Schandorph, S.
af Sophus Schandorph
Den gamle Bonde Jørgen Jensen, (1822, ukendt) Selstrup, Chr.
af Chr. Selstrup (sprog: ukendt)
Den gamle Borg, (1805, dramatik, fransk) Duval, Alex.
af Alexandre Pineux (1767-1842, sprog: fransk)
musik af Domenico Della Maria (1768-1800, sprog: fransk)
oversat af R. Frankenau
Den gamle Borgherre, (1852, dansk) Bræmer, F.
af Otto Bræmer
Den gamle Borgherre, (1832, roman, dansk) Bræmer, O. F.
af Otto Bræmer
Den gamle Bornholmer, (1878, roman, dansk) Henningsen, E.
af Emanuel Henningsen
Gamle Dage, (1891, roman, dansk) Thyregod, C. A.
af C.A. Thyregod
Den gamle Dame med Buklerne, (1906, dansk) Martinus (M. Pontoppidan).
af Morten Pontoppidan
Den gamle Degns Erindringer, (1897, dansk) Skytte, K.
af Jakob Nielsen
Den gamle Digters sidste Drøm, (1896, dansk) Stricker, R.
af Robert Stricker
Den gamle Diplomat, (1853, roman, fransk) Achard, A.
af Amédée Achard (1814-1875, sprog: fransk)
oversat af P. Mariager
Den gamle Doktor, (1900, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
Den gamle Doktors Gud, (1892, roman, tysk) Franzos, K. E.
af Karl Emil Franzos (1848-1904, sprog: tysk)
oversat af Fr. Winkel Horn
Den gamle Egekiste, (1852-53, roman, engelsk) James, G. P. R.
af George Payne Rainsford James (1799-1860, sprog: engelsk)
Den gamle Else, (1856, roman, dansk) Etlar, C.
af Carl Brosbøll
Den gamle Elsker, (1852, dramatik, dansk) Hostrup, C.
af C. Hostrup
Gamle Erik, (1901, norsk) Bang, Ole.
af Ole Bang (1870-1939, sprog: norsk)
De gamle Friskolefolk, (1904, dansk) Hostrup, H.
af Helge Hostrup
Det gamle Færgested, (1901, dansk) anonym [Nielsen, Poul]
af Poul Nielsen, f 1862
Den gamle General von Vater, (1832, dramatik, ukendt) Fischer, F. C.
af uidentificeret
Gamle Gjertrud, (1897, dansk) Levetzow, V.
af Vilhelmine v. Levetzow
Den gamle Gravmand [Samlede Skrifter [9-10]], (1832, engelsk) Scott, W.
af Walter Scott (1771-1832, sprog: engelsk)
oversat af C.J. Boye
Den gamle Gravmand, (1824-25, roman, engelsk) Scott, Walter
af Walter Scott (1771-1832, sprog: engelsk)
oversat af C.J. Boye
Gamle Guder og nye, (1881, dansk) Trøst, Svend
af Holger Drachmann
Den gamle Herregaard, (1888, roman, dansk) Schjørring, J.
af Johanne Schjørring
Den gamle Herregaard, (1895, roman, engelsk) Kenealy, A.
af Arabella Kenealy (d. 1938, sprog: engelsk)
Den gamle Historie, (1905, roman, fransk) Berkeley, Ch. de.
af Charles de Berkeley (sprog: fransk)
Den gamle Historie, (1893, dansk) Henrichsen, H.
af Hermann Henrichsen
Gamle Historier, (1895, dansk) Erslev, A.
af Anna Erslev
Det gamle Hjem, (1899, dramatik, dansk) Esmann, G.
af Gustav Esmann
Det gamle Hjem, (1908, roman, engelsk) Maclaren, J. (J. Watson).
af J. Watson (sprog: engelsk)
Det gamle Huus [Vinterblomster [3c]], (1841, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af L.F. Kruse
Den gamle Hustru, (1839, roman, dansk) Hillerup, F. C.
af F.C. Hillerup
Gamle i Gaarde, (1894, dansk) Skytte, J.
af Jens Skytte
De gamle i »Selveje«, (1889, dansk) Thyregod, C. A.
af C.A. Thyregod
Gamle Jolliffe, (1867, engelsk) anonym
af Matilda Anne Mackarness (1826-1881, sprog: engelsk)
oversat af Ludvig Moltke
Gamle Jomfru Trægaards Erindringer, (1874, dansk) Brandis, H.
af Henriette Brandis
Gamle Jomfruer, (1907, dansk) Antonsen, A. G.
af Ane Grethe Antonsen
Gamle Jomfruer, (1895, dansk) Vidua (A. Nording).
af Anna Nording
Den gamle Jomfrus Hemmelighed eller Tante Cordula, (1878, tysk) Marlitt, E.
af Eugenie John (1825-1887, sprog: tysk)
Den gamle Jomfrus Hemmelighed eller Tante Cordula, (1884, roman, tysk) Marlitt, E.
af Eugenie John (1825-1887, sprog: tysk)
Den gamle Jomfrus Hemmelighed eller Tante Cordula, (1896, roman, tysk) Marlitt, E.
af Eugenie John (1825-1887, sprog: tysk)
oversat af Sofie Horten
Den gamle Kaptajn, (1901, roman, tysk) Fries, N.
af Nikolaus Fries (1823-1894, sprog: tysk)
Den gamle Kaptajn, (1906-08, dansk) Rørdam, V.
af Valdemar Rørdam
Gamle Käthi, (1877, roman, tysk) Gotthelf, J.
af Albert Bitzius (1797-1854, sprog: tysk)
oversat af Anna Winkel Horn
Den gamle Kirkeklokke, (1900, dansk) Østergaard, V.
af Vilhelm Østergaard
Gamle Kirsten, (1886, dansk) Thyregod, C. A.
af C.A. Thyregod
Det gamle Kollegiehefte, (1894, roman, russisk) Tolstoj den yngre, L.
af Lev Lvovitj Tolstoj (1869-1945, sprog: russisk)
Den gamle Commandeur, (1838, roman, engelsk) Howard, E.
af Edward (George Granville) Howard (d. 1841, sprog: engelsk)
oversat af Magnus Strøm
Den gamle Kælderstue, (1906, dansk) Eriksholm, A. J.
af Anders J. Eriksholm
Den gamle Kæmpehøj, (1899, dansk) Faber, Arne
af Eiler Hagerup
Det gamle Land, (1903, dansk) Homo sum.
af Vilhelm Østergaard
Den gamle Lidenskab, (1840, dramatik, ukendt) Kildendahl, J. P. J.
af uidentificeret
Gamle Minder, (1855, fransk) anonym
af Anne Honoré Joseph Duveyrier (1787-1865, sprog: fransk)
af Philippe-François Pinel (1806-1865, sprog: fransk)
oversat af Poul Chievitz
oversat af Adolph v.d. Recke
Gamle Minder, (1879, digte, dansk) Bauditz, S.
af Sophus Bauditz
Gamle Minder, (1900, roman, dansk) Bernhard, C.
af Carl Bernhard
Gamle Minder, (1841, roman, dansk) Bernhard, Carl
af Carl Bernhard
Gamle Minder, (1848, dansk) Bournonville, A. A.
af August Bournonville
Gamle Minder, (1863, dansk) Hermann, C.
af Carl Sørensen, f 1844
Gamle Minder, (1885, roman, dansk) Ring, I. (A. Mechlenburg).
af Alfhilda Mechlenburg
Gamle Minder fra Frederiksberg og Vesterbro, (1866, dansk) Fuldmægtig Petersen
af Jacob Davidsen, f 1813
Den gamle og den nye Ott'skilling, (1819, digte, ukendt) Lorentzen.
af uidentificeret
Den gamle og den unge Skræder, (1859, roman, dansk) Adler, Omar
af Claudius Rosenhoff
Gamle og nye Sæder [Nye Samling af Skuespil [1a]], (1797, dramatik, tysk) Iffland
af August Wilhelm Iffland (1759-1814, sprog: tysk)
oversat af Frederik Schwarz
Gamle og nye Sæder, (1795, dramatik, tysk) Iffland, W. A.
af August Wilhelm Iffland (1759-1814, sprog: tysk)
Gamle og nye Tider, (1888, polsk) Kraszewsky, J. J.
af J. J. Kraszewsky (sprog: andre)
Det gamle Palæ, (1905, dansk) Johanne (Madsen).
af Johanne Madsen
Den gamle Pavillon, (1902, dansk) Wied, G.
af Gustav Wied
Den gamle Pebersvends Betragtninger, (1900, hollandsk) Jonathan.
af Jonathan. (sprog: andre)
Den gamle Professor, (1840, roman, svensk) anonym
af Emilie Flygare-Carlén (1807-1892, sprog: svensk)
Den gamle Præst, (1901, roman, dansk) Knudsen, Jakob
af Jakob Knudsen
Den gamle Præstegaard, (1897, dansk) Møller, Erik Høyer.
af Erik Høyer Møller
Den gamle Psalmebog, (1899, roman, svensk) Nordmann, P.
af Petrus Nordmann (1858-1923, sprog: svensk)
Gamle Rasmus, (1875, dansk) Zahle, P. C.
af P.Chr. Zahle
Gamle Rim i nye Billeder, (1889, ukendt) Hartvig, F.
af F. Hartvig (sprog: ukendt)
Gamle Sandheder i nye Dragt, (1786, digte, ukendt) Nicander, A.
af A. Nicander (sprog: ukendt)
Den gamle St. Paulskirke, (1852-54, roman, engelsk) Ainsworth, W. H.
af William Harrison Ainsworth (1805-1882, sprog: engelsk)
»Den Gamle Skole«, (1882, roman, dansk) Carstensen, W.
af W. Carstensen, f 1828
Den gamle Skovskytte, (1860, engelsk) Campbelt, W.
af Walter Campbelt (sprog: engelsk)
udgiver af Henry William Herbert (1807-1858, sprog: engelsk)
Den gamle Skuespiller [Samlede Skuespil [3c]], (1806, dramatik, dansk) Heiberg, P. A.
af P.A. Heiberg
tilegnet af Frederik Schwarz
Den gamle Skuespiller, (1805, dramatik, fransk) Picard, L. B.
af Louis Benoît Picard (1769-1828, sprog: fransk)
oversat af Niels Thoroup Bruun
Det gamle spanske Dokument, (1872, tysk) Armand (F. A. Strubberg).
af Friedrich August Strubberg (1808-1889, sprog: tysk)
Det gamle Stenbrud, (1890, dansk) anonym
af Mathilde Groos
Gamle Stier, (1900, digte, dansk) Viking, S.
af Ole Chr. Jensen, f 1841
Gamle Stine, (1865, dansk) Holm, P. E.
af P.E. Holm
Den gamle Stue, (1899, dansk) Ewald, C.
af Carl Ewald
Gamle Tider. (Jespersen, 2,50), (1873, roman, dansk) Frank, H.
af H. Frank
Den gamle Vandmølle, (1899, roman, dansk) Gerhardt.
af Martin Rasmussen, f 1858
Gamle Vaner, (1906, roman, dansk) Nielsen, Z.
af Zakarias Nielsen
Gamle Venner, (1904, roman, engelsk) Maclaren, J. (J. Watson).
af J. Watson (sprog: engelsk)
Den gamle Verden, (1902, dansk) Thalbitzer, C.
af Carl Thalbitzer
Den gamle Vest, (1899, roman, engelsk) Stretton, H.
af Sarah Smith (1832-1911, sprog: engelsk)
Gamle Winter, (1899, roman, engelsk) Walton, O. F.
af Catherine Augusta Walton (sprog: engelsk)
Gamle Viser, (1904, dansk) Sganarel (A. O. Henriques).
af Axel Henriques
Den gamle Værftsklokke, (1907, roman, dansk) Lindholm, J.
af John Lindholm
Den gamle Ægtemand [Det Kongelige Theaters Repertoire [2:41]], (1832, dramatik, fransk) Scribe, A. E.
af Eugène Scribe (1791-1861, sprog: fransk)
Den gamle, gamle Historie, (1898, roman, engelsk) Carcy, R. N.
af Rosa Nouchette Carey (1840-1909, sprog: engelsk)
Gammel Adel, (1866, svensk) Lillie, B.
af Kristina Gustava von Saltza (1822-1891, sprog: svensk)
oversat af J.H. Halvorsen
Gammel Gæld, (1885, roman, dansk) Esmann, G.
af Gustav Esmann
En gammel Herregaard, (1902, ungarsk) Gyulay, P.
af Pál Gyulai (1826-1909, sprog: ungarsk)
oversat af Alexander Schumacker
En gammel Historie, (1896, roman, svensk) Hallström, P.
af Per Hallström (1866-1960, sprog: svensk)
En gammel Jomfru, (1879, roman, norsk) Colban, M.
af Adolfine Marie Colban (1814-1884, sprog: norsk)
Gammel Kærlighed, (1905, dansk) Alsted, P.
af Peter Alsted
En gammel Sergeants Erindringer, (1899, fransk) anonym
af anonym fransk (sprog: fransk)
Gammel Skrammel, (1895, dansk) Lindberg, F.
af Fr. Lindberg
En gammel Soldat, (1862, dansk) Carit Etlar
af Carl Brosbøll
En gammel Æbleskive, (1896, dansk) Rosenkilde, A.
af Adolph Rosenkilde
En gammeldaws Bøj, (1894, dansk) Lindberg, F.
af Fr. Lindberg
Gammelt Eventyr om Ulven og Ræven, (1893, dansk) Moe, L. M.
af Louis Moe
Gammelt Had, (1895, roman, fransk) Ohnet, G.
af Georges Ohnet (1848-1918, sprog: fransk)
Gammelt og Nyt, (1841-45, dansk) Richter, A.
af A. Richter
»Gandinerne« eller »Stensliderne«, (1868, fransk) Ponson du Terrail.
af Pierre-Alexis de Ponson du Terrail (1829-1871, sprog: fransk)
Gandreiðin, (1866, dramatik, islandsk) anonym
af Benedikt Gröndal Sveinbjarnarson (1826-1907, sprog: islandsk)
En gandske ny Kjærligheds-Vise for Cuirassererne, (1834, digte, dansk) Jensen, Pd.
af Pd. Jensen
En gandske nye Dyrehavs-Vise, (1834, digte, dansk) Jensen, Pd.
af Pd. Jensen
En ganske ny Vise om en Kroermand og hans Søn, (1865, digte, dansk) Blicher, S. S.
af Steen Steensen Blicher
"Ganske vist" [»Nær og Fjern«s Novelle-Bibliothek [3f]], (1876-80, engelsk) Aldrich, Thomas Bailey
af Thomas Bailey Aldrich (1836-1907, sprog: engelsk)
Gardekapitainens Forræderi [»Nær og Fjern«s Novelle-Bibliothek [7b]], (1880, engelsk) Grenville-Murray
af Eustace Clare Grenville Murray (1824-1881, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Garman & Worse, (1883, dramatik, dansk) Brandes, E., og A. L. Kielland.
af Edvard Brandes
af Alexander L. Kielland (1849-1906, sprog: norsk)
Garman & Worse, (1903, roman, norsk) Kielland, A. L.
af Alexander L. Kielland (1849-1906, sprog: norsk)
Garman & Worse, (1905, norsk) Kielland, A. L.
af Alexander L. Kielland (1849-1906, sprog: norsk)
Garnisonsliv, (1900, dansk) Kandarius.
af N.H. Roth
Garrick i Bristol [Det Kongelige Theaters Repertoire [2:48]], (1833, dramatik, tysk) Deinhardstein, J. L. F.
af J. L. F. Deinhardstein (1794-1859, sprog: tysk)
Garrick i Frankrig, (1846, dansk) Oehlenschläger, A.
af Adam Oehlenschläger
Gartnerens Søn, (1861, tysk) Galen, Ph.
af Karl Lange (1813-1899, sprog: tysk)
Gaston Darey, (1880, fransk) Boisgobey, Fortuné du
af Fortuné du Boisgobey (1821-1891, sprog: fransk)
Gaston et Baïard [Théatre royal de Dannemarc ou Recueil des meilleures pièces dramatiques françoises, représentées sur le Théâtre de la Cour, depuis 1766 à 1769 [i.e.: 1772.]. Tragédies [2c]], (1770-73, dramatik, fransk) Belloy, [Pierre Laurent Buyrette], de
af P.-L. B. de Belloy (sprog: fransk)
Gaungu-Hrólfs-rímur, (1893, digte, islandsk) Gröndal, B.
af Benedikt Gröndal Sveinbjarnarson (1826-1907, sprog: islandsk)
Det gavmilde Testament, (1749, dramatik, fransk) Regnard, [J. F.]
af Jean-François Regnard (1665-1709, sprog: fransk)
oversat af Barthold Johan Lodde
En Gavtyvs Levnet, (1858, roman, engelsk) Dickens, Ch.
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
oversat af uidentificeret
En Gavtyvs Liv, (1859, engelsk) anonym
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
oversat af Johan Rasmus Dein
Gazela, (1893, dansk) Carit Etlar
af Carl Brosbøll
Gazela, (1906, dansk) Carit Etlar
af Carl Brosbøll
Gedanken-Spähne, (1861, digte, tysk) Müller, R.
af R. Müller (sprog: ukendt)
Gjedehyrden og Brevtasken, (1842, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
Gedichte, (1859, digte, tysk) Glien, Jul.
af Jul. Glien (sprog: tysk)
Gedichte, (1792, digte, dansk) Riess, Georg Wilh. Otto v.
af Georg Wilhelm Otto Ries
Gedichte, (1859, digte, tysk) Vollertsen, P. C.
af P. C. Vollertsen (sprog: tysk)
Gedske Gottfried, (1908, dansk) Gulmann, Chr.
af Chr. Gulmann
Geerts Have, (1894, dramatik, norsk) Heiberg, G.
af Gunnar Heiberg (1857-1929, sprog: norsk)
Gefjun, (1892, roman, islandsk) Ásmundarson, V.
af V. Ásmundarson (sprog: islandsk)
Gegnum brim og boða, (1898, ukendt) Andersen, Karl.
af Carl Andersen
oversat af Janus Jónsson (1851-1922, sprog: islandsk)
Den geistlige Død, (1886, roman, tysk) Marriot, E.
af Emilie Mataja (1855-1938, sprog: tysk)
oversat af Alvilda Kierulf
Geistlige og verdslige Fyrster, (1869, tysk) Mühlbach, L.
af Klara Mundt (1814-1873, sprog: tysk)
Den gemytlige Foreviser, (1885, roman, engelsk) Ward, A.
af Charles Farrar Browne (1834-1867, sprog: engelsk)
Gemytlige Sange, (1868, digte, ukendt) Rantzau, W.
af Wilhelm Rantzau
Gemytlighed til Smaasold, (1858, dansk) Strandberg, J.
af Julius Strandberg
Gjenboerne, (1870, svensk) Carlén, E.
af Emilie Flygare-Carlén (1807-1892, sprog: svensk)
oversat af Ludvig Jordan
Gjenboerne, (1882, dramatik, dansk) Hostrup, C.
af C. Hostrup
Gjenboerne, (1845, svensk) Carlén, E.
af Emilie Flygare-Carlén (1807-1892, sprog: svensk)
Gjenboerne, (1845, svensk) Carlén, E.
af Emilie Flygare-Carlén (1807-1892, sprog: svensk)
General Dulac, (1907, roman, fransk) Chincholle, Ch.
af Ch. Chincholle (sprog: fransk)
oversat af Ella Hancke
General Julie, (1806, tysk) Cahill, O.
af O. Cahill (sprog: tysk)
General Klebers Død, (1839, ballet, fransk) Cuvelier.
af Jean Guillaume Antoine Cuvelier (1766-1824, sprog: fransk)
General Schlenzheim og hans Familie [Nye Samling af Skuespil [2b]], (1788, dramatik, tysk) anonym [Spieß, C.H.]
af Christian Heinrich Spieß (1755-1799, sprog: tysk)
Generaldirektøren, (1906, dramatik, ukendt) Nielsen, Verner.
af Verner. Nielsen (sprog: ukendt)
Generalen til de tre Stierner, (1786, dansk) Sacco.
af Antonio Sacco
Generalens Sønnedatter, (1901, dansk) Johanne (Madsen).
af Johanne Madsen
General-Kaptajnen eller en Konge til Søs, (1896, dansk) Liisberg, H. C. B.
af H.C. Bering Liisberg
Generalprøven i Kragehul, (1819, dramatik, dansk) Blicher, S. S.
af Steen Steensen Blicher
Generationer, (1889, dramatik, dansk) Christiansen, E.
af Einar Christiansen
Geneviève, (1906, roman, engelsk) Alcock, C.
af C. Alcock (sprog: engelsk)
Geneviève, (1907, dansk) Henrichsen, H.
af Hermann Henrichsen
Geneviève, (1853, fransk) Karr, A.
af Alphonse Karr (1808-1890, sprog: fransk)
Geneviève, (1886, fransk) Pressensé, E. de.
af Edmond de Pressensé (1826-1901, sprog: fransk)
Geneviève eller Tjenestepigen, (1851, roman, fransk) Lamartine, A. de
af Alphonse de Lamartine (1790-1869, sprog: fransk)
oversat af uidentificeret
Genfer-Noveller, (1841, fransk) Toepffer, R.
af Rodolphe Toepffer (1799-1846, sprog: fransk)
bearbejdelse af Heinrich Zschokke (1771-1848, sprog: tysk)
oversat af Peter Th. Schorn
Genfer-Noveller, (1874, fransk) Toepffer, R.
af Rodolphe Toepffer (1799-1846, sprog: fransk)
bearbejdelse af Heinrich Zschokke (1771-1848, sprog: tysk)
oversat af Peter Th. Schorn
Genfer-Noveller, (1890, roman, fransk) Toepffer, R.
af Rodolphe Toepffer (1799-1846, sprog: fransk)
Gienfindelsen, (1807, dansk) Handrup, P.
af Poul Handrup
Gjenfunden, (1889, roman, fransk) Delpit, A.
af Albert Delpit (1849-1893, sprog: fransk)
Et Genfærd, (1902, roman, tysk) Samarow, G.
af Oskar Meding (1829-1903, sprog: tysk)
Genfærdet, (1853-54, svensk) Blanche, A.
af August Blanche (1811-1868, sprog: svensk)
Gjenfærdet paa Herlufsholm, (1845, dansk) Oehlenschläger, A.
af Adam Oehlenschläger
Et Gjengangerbrev, (1881, digte, dansk) Molbech, O. C.
af Oluf Christian Molbech
Gjenganger-Breve, (1831, digte, dansk) anonym [Hertz, Henr.]
af Henrik Hertz
Gengangere, (1894, dramatik, norsk) Ibsen, H.
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
Gjengangeren Den skjønne Mathilde overalt og ingensteds, (1827, tysk) anonym
af Friedrike Henriette Kühn (1779-1803, sprog: tysk)
oversat af Peter Salomon Martin
Gjengangerfartællinger, (1907, dansk) Bergsøe, V.
af Vilhelm Bergsøe
Gjenganger-Poem, (1831, digte, dansk) Michelsen, Hans [ie: Peter Tetens Hald]
af P.T. Hald, f 1802
udgiver af Ferdinand Printzlau
Gengiskan i China, (1815, dramatik, fransk) Voltaire, [F. M. A. de.]
af François-Marie Arouet de Voltaire (1694-1778, sprog: fransk)
oversat af C.H. Pram
Gengældelse, (1906, roman, ukendt) Koefoed, C.
af C. Koefoed (sprog: ukendt)
Gjengjeldelsen, (1854, dramatik, dansk) Hauch, C.
af Carsten Hauch
Gengældelsen, (1870, dansk) Roed, A.
af Anna Roed
Den gjengjældende Skarpretter, (1853, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
Eine geniale Frau, (1839, roman, fransk) Brisset, M. J.
af Joseph-Mathurin Brisset (1792-1856, sprog: fransk)
oversat af Lauritz Kruse
Geniernes Fest, (1760, dramatik, dansk) anonym [Prahl, Niels]
af Niels Prahl
Geniernes Hustruer, (1882, roman, fransk) Daudet, A.
af Alphonse Daudet (1840-1897, sprog: fransk)
oversat af N.J. Berendsen
Geniet fra Odsherred, (1886, dramatik, dansk) Bøgh, E.
af Erik Bøgh
Et Genis Historie, (1891, roman, tysk) Schubin, O.
af Alosia Kirschner (1854-1934, sprog: tysk)
Gjenklang af Zions Harpetoner, (1853, dansk) Thurah, C. H.
af C.H. de Thurah
Gjenlyd, (1853, dansk) Meyer, E.
af Edvard Meyer
Gjennem 500 Aar, (1879, ukendt) Birch, S.
af uidentificeret
Gjennem Brændingen, (1876, dansk) Carit Etlar
af Carl Brosbøll
Gennem Brændingen, (1903, roman, engelsk) Giberne, A.
af A. Giberne (sprog: engelsk)
Gennem Braadsøerne, (1903, roman, svensk) Almqvist, G.
af G. Almqvist (sprog: svensk)
Gennem det lyse Fastland, (1894, dansk) Haugaard.
af A.Chr. Haugaard
Gennem et Naaleøje, (1902, roman, engelsk) Stretton, H.
af Sarah Smith (1832-1911, sprog: engelsk)
Gennem Eventyret, (1905, dansk) Paludan-Müller, Johs.
af Johs. Paludan-Müller
Gjennem Farer til Lykken, (1889, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
Gjennem farvet Glas, (1894, digte, dansk) Lange, T.
af Thor Lange
Indhold
[a?] Lermontoff, M.: Nat paa Steppen (1894)
af M. J. Lérmontov (1814-1841, sprog: russisk)
Gennem Ilden, (1887, roman, dansk) Thorson, A. B.
af Alfred Balduin Thorson
Gennem »Kirkeaarets Evangelier«, (1872, dansk) Arnesen-Kall, Benedicte
af Benedicte Arnesen-Kall
Gennem Kors til Krone, (1897-98, tysk) Mitzlaff, E. v.
af Eugenie von Mitzlaff (1831-1881, sprog: tysk)
oversat af Olga Andersen
Gjennem Nat til Lys, (1872, tysk) Spielhagen, F.
af Friedrich Spielhagen (1829-1911, sprog: tysk)
Gennem Portene, (1904, roman, dansk) Gerhardt.
af Martin Rasmussen, f 1858
Gennem Skærene, (1903, roman, svensk) Horatio.
af Per Sigfrid Wieselgren (1843-1910, sprog: svensk)
Gennem Tjørn og Nat, (1908, dansk) Dall, E.
af Fr. Wandall
Gennem Vadestedet, (1906, dramatik, dansk) Jørgensen, Lavrids
af Laurits Ethelberg
Gennembrudet, (1901, roman, engelsk) Charles, E.
af Elizabeth Charles (1828-1896, sprog: engelsk)
Gjenneraahlsfaasamling i Bruggen om de nøj Skuellow, (1897, dansk) Jæger, P.
af Jens Knudsen
Den gjenopstandene Ugelspil, (s.a., tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af O. Friis
Den gjenopstandne Peter Paars, (1863, digte, dansk) Mikkelsen, Hans
af P.L. Møller
Genoveva Galliot, (1853, fransk) Montépin, X. de.
af Xavier Aymon de Montépin (1824-1902, sprog: fransk)
Genrebilleder, (1869-81, roman, dansk) Andersen, Carl.
af Carl Andersen
Genrebilleder, (1896, dansk) Keller, Joh.
af Johan Keller
Genrebilleder fra Land og Sø, (1892, roman, svensk) Tavaststjerna, K. A.
af Karl August Tavaststjerna (1860-1899, sprog: svensk)
Genremalerier, (1875, roman, svensk) Onkel Adam (C. A. Wetterbergh)
af Carl Anton Wetterbergh (1804-1889, sprog: svensk)
Gensdarmen [Historisk-romantiske Fortællinger [26]], (1843, roman, engelsk) James, G. P. R.
af George Payne Rainsford James (1799-1860, sprog: engelsk)
oversat af Magnus Strøm
Genspejling, (1895, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
Det gienstridige Sindelav, (1747, dramatik, fransk) anonym [Dufresny, Charles Rivière]
af Charles Riviere Dufresny (1654-1724, sprog: fransk)
oversat af Erasmus Bartholin
Gjensyn, (1869, - Pseudonym og undersøges) Emil J.
af Pseudonym og undersøges
Gjensyn, (1879, roman, engelsk) Gatty, A.
af Margaret Gatty (1807-1873, sprog: engelsk)
Et Gjensyn, (1872, dansk) anonym
af Anonym
Et Gjensyn, (1898, dansk) Knudsen, Jak.
af Jakob Knudsen
Giensynet under Jorden, (1826, tysk) Clauren, H.
af Carl Heun (1771-1854, sprog: tysk)
Geoffrey Ludlow, (1867, engelsk) Yates, E.
af Edmund Hodgson Yates (1831-1894, sprog: engelsk)
Geografi og Kærlighed, (1894, dramatik, norsk) Bjørnson, Bj.
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
Geografiske Digte, (1896, digte, dansk) Dalgas, E.
af Ernesto Dalgas
Georg Dandin, (1895, fransk) Molière
af Molière (1622-1673, sprog: fransk)
Georg Fielding, (1857, roman, engelsk) Reade, Ch.
af Charles Reade (1814-1884, sprog: engelsk)
oversat af William Ludvig Mariboe
Georg III og Caroline af Brunsvig, (1852, fransk) Gozlan, L. de
af Léon de Gozlan (1803-1866, sprog: fransk)
Georg Jenatsch, (1878, roman, tysk) Meyer, K. F.
af Conrad Ferdinand Meyer (1825-1898, sprog: tysk)
Georg og Harry, (1868, engelsk) Marryat, E.
af Emilia Marryat (1829-1875, sprog: engelsk)
Georg og Helene, (1846, fransk) Reybaud, Mad. Charles
af Fanny-Henriette Reybaud (1802-1871, sprog: fransk)
Georg Reinfeldt, (1881, roman, dansk) Ewald, H. F.
af H.F. Ewald
Georg von Hohenstaufen, (1810, tysk) Spiesz, C. H.
af Christian Heinrich Spieß (1755-1799, sprog: tysk)
George Dandin [Molières Lystspil [2h]], (1869, dramatik, fransk) Molière
af Molière (1622-1673, sprog: fransk)
oversat af Benedicte Arnesen-Kall
George Halay, (1880, roman, tysk) Gerstäcker, F.
af Friedrich Gerstäcker (1816-1872, sprog: tysk)
George Silvermans Forklaring [Samlede Værker [28c]], (1880, engelsk) Dickens, C.
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
oversat af Ludvig Moltke
George Silvermans Forklaring [Samlede Værker [28c]], (1894, engelsk) Dickens, Ch.
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
oversat af Ludvig Moltke
George Silvermans Forklaring [Samtlige Værker [28c]], (1868, engelsk) Dickens, Charles
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
oversat af Ludvig Moltke
Georgette, (1887, fransk) anonym
af anonym fransk (sprog: fransk)
Georgette, (1887, roman, fransk) Bentzon, T. (Th. Blanc).
af Thérèse Blanc (1840-1907, sprog: fransk)
Georgette, (1849, fransk) Kock, P. de
af Paul de Kock (1793-1871, sprog: fransk)
Georgine, (1824-25, tysk) Zimmermann, A. W.
af Albert Wilhelm Zimmermann (1776-1824, sprog: tysk)
oversat af L. Heiden
Den georgiske Dolk, (1881, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
Gerald Estcourts Bekjendelser, (1870, roman, engelsk) Marryat, F.
af Florence Marryat (1837-1899, sprog: engelsk)
Geraldine Hawthorne, (1888, engelsk) anonym
af Beatrice May Butt (sprog: engelsk)
Gérards Giftermaal, (1899, roman, fransk) Theuriet, A.
af André Theuriet (1833-1907, sprog: fransk)
Gerda Rossen, (1900, dansk) Benzon, P. E.
af Peter Eggert Benzon
Gerda Wolmer, (1905, norsk) Lie, E.
af Erik Lie (1868-1943, sprog: norsk)
Germaine, (1857, roman, fransk) About, E.
af Edmond About (1828-1885, sprog: fransk)
Germanerinden i Rom, (1856, fransk) Souvestre, E.
af Émile Souvestre (1806-1854, sprog: fransk)
Germanernes Lærling, (1908, roman, dansk) Gjellerup, K.
af Karl Gjellerup
Germinie Lacerteux, (1888, roman, fransk) Goncourt, E. og J. de.
af Edmond de Goncourt (1822-1896, sprog: fransk)
af Jules de Goncout (1830-1870, sprog: fransk)
Den Gjerrige, (1855, hollandsk) Conscience, H.
af Hendrik Conscience (1812-1883, sprog: hollandsk)
oversat af P.B. Blicher
Den Gjerrige [Det Kongelige Theaters Repertoire [6:129]], (1841, fransk) Molière
af Molière (1622-1673, sprog: fransk)
Den Gierrige, (1756, dramatik, fransk) Molière, J. B. P.
af Molière (1622-1673, sprog: fransk)
oversat af Barthold Johan Lodde
Den Gjerrige og Djævelen, (1875, ukendt) Warming, C. P.
af uidentificeret
Den Gerriges Datter, (1855-56, roman, engelsk) Ainsworth, W. H.
af William Harrison Ainsworth (1805-1882, sprog: engelsk)
Den Gjerriges Datter [Det Kongelige Theaters Repertoire [4:84]], (1836, dramatik, fransk) Bayard, J. F. A.
af Jean François Alfred Bayard (1796-1853, sprog: fransk)
Gert Westphaler, (1816, dansk) Holberg, Ludv.
af Ludvig Holberg
Gertrud, (1904, dramatik, dansk) Eilersgaard, C.
af Charlotte Eilersgaard
Gertrude [Det Kongelige Theaters Repertoire [8:182]], (1860, dramatik, engelsk) Harris, A.
af Augustus G. Harris (sprog: engelsk)
oversat af Flora Fallesen
Colbjørnsen, Gertrude, (1898, dansk) Skram, E.
af Erik Skram
Gertrude - Sabine, (1873, fransk) Pressensée, E. de.
af Edmond de Pressensé (1826-1901, sprog: fransk)
Gertruds Giftermaal, (1885, roman, tysk) Heimburg, W.
af Bertha Behrens (sprog: tysk)
Gertruds Giftermaal, (1903, roman, tysk) Heimburg, W.
af Bertha Behrens (sprog: tysk)
Gertruds Ungdomsdrøm, (1875, svensk) Schwartz, M. S.
af Marie Sofie Schwartz (1819-1894, sprog: svensk)
Gertruds Ungdomsdrøm, (1886, roman, svensk) Schwartz, M. S.
af Marie Sofie Schwartz (1819-1894, sprog: svensk)
Gesandten [Det Kongelige Theaters Repertoire [1:13]], (1829, dramatik, fransk) Scribe og Delavigne
af Eugène Scribe (1791-1861, sprog: fransk)
af Germain Delavigne (1790-1868, sprog: fransk)
oversat af Gustav Skram
Gesandtens Børn, (1898, dansk) Johanne.
af Johanne Madsen
Gesänge aus der Liederposse: Die Wiener in Berlin, (1825, dramatik, tysk) anonym [Holtey, C. v.]
af Karl von Holtei (1798-1880, sprog: tysk)
Gevinsten i Classelotteriet, (1802, dramatik, tysk) Hagemeister, J. G.
af J. G. Hagemeister (1762-1807, sprog: tysk)
Gevær!, (1881-92, roman, ukendt) Knutzen, E.
af uidentificeret
Ghettoens Blomst, (1907, roman, dansk) Ralph, Edmond
af Karin Michaëlis
Ghetto-Historier, (1908, roman, engelsk) Zangwill, I.
af Israel Zangwill (1864-1926, sprog: engelsk)
Giboyers Søn, (1876, fransk) Augier, E.
af Émile Augier (1820-1889, sprog: fransk)
Gidselen Zohrab [Samlede Skrivter [3-4]], (1841, roman, engelsk) Morier, J.
af James Justinian Morier (1780-1849, sprog: engelsk)
oversat af Fr. Schaldemose
Gift, (1878, fransk) Augier, E.
af Émile Augier (1820-1889, sprog: fransk)
Gift, (1907, roman, norsk) Kielland, A. L.
af Alexander L. Kielland (1849-1906, sprog: norsk)
Gift eller ugift, (1892, engelsk) anonym
af Margaret Hungerford (1855-1897, sprog: engelsk)
Gift og hjemfaren, (1870, engelsk) anonym
af Matilda Anne Mackarness (1826-1881, sprog: engelsk)
Gift og Modgift, (1898, dramatik, dansk) Gjellerup, K.
af Karl Gjellerup
Den gifte Enke, (1844, roman, engelsk) Trollope, F.
af Frances Trollope (1780-1863, sprog: engelsk)
oversat af Otto Bræmer
Den givte Philosoph [Skuespil til Brug for den danske Skueplads [2c]], (1776, dramatik, fransk) Des Touches
af Philippe Néricault Destouches (1680-1754, sprog: fransk)
oversat af Frederik de Løvenørn
En giftefærdig Datter, (1879, fransk) Gréville, H.
af Alice Durand (1842-1902, sprog: fransk)
De giftefærdige Piger, (1807, dramatik, fransk) Picard, L. B.
af Louis Benoît Picard (1769-1828, sprog: fransk)
oversat af Knud Lyne Rahbek
Giftermaal i Blinde, (1907, roman, engelsk) Warden, F.
af Florence James (1857-1929, sprog: engelsk)
Giftermaal i Omnibus, (1861, engelsk) Collins, W.
af Wilkie Collins (1824-1889, sprog: engelsk)
Giftermaal under Keisertiden [Det Kongelige Theaters Repertoire [5:108]], (1839, dramatik, fransk) Ancelot, J. A. P. F.
af Jacques Arsène Polycarpe François Ancelot (1794-1854, sprog: fransk)
Et Giftermaal under Keiserdømmet, (1855, fransk) Gay, S.
af Sophie Gay (1776-1852, sprog: fransk)
oversat af M.C.V. Hertel
Giftermaalskrøniker, (1855, tysk) Horn, W. O. v.
af Wilhelm Oertel (1798-1867, sprog: tysk)
Den Giftesyge, (1748, - Anonym) anonym
af Anonym
Gigjan, (1906, islandsk) Guðmundsson, G.
af Guðmundur Guðmundsson (1874-1919, sprog: islandsk)
Gil Blas af Santillana, (1834, dramatik, dansk) Hansen, Elisabeth
af Elisabeth Hansen
Gil Blas af Santillana, (1837-1838, fransk) Le Sage, R.
af Alain-René Lesage (1668-1747, sprog: fransk)
Gil Blas af Santillane, (1749-50, roman, fransk) anonym
af Alain-René Lesage (1668-1747, sprog: fransk)
Gil Blas de Santillanas Oplevelser, (1896, roman, fransk) Lesage.
af Alain-René Lesage (1668-1747, sprog: fransk)
oversat af Samuel Prahl
Gil Blas de Santillane, (1850, fransk) anonym
af Alain-René Lesage (1668-1747, sprog: fransk)
oversat af Maria Bojesen
Gil Braltar, (1888, fleresprog) antologi
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
Gil Braltar, (1888, roman, fransk) Verne, J.
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
Gildet på Solhaug, (1908, norsk) Ibsen, H.
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
Gildets Hemmelighed [indgår i: Tre Skuespil [b]], (1889, dramatik, svensk) Strindberg, A.
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
oversat af P. Hansen
Gilles, garçon peintre, z'amoureux-t-et rival [Théatre royal de Dannemarc ou Recueil des meilleures pièces dramatiques françoises, représentées sur le Théâtre de la Cour, depuis 1766 à 1769 [i.e.: 1772.]. Opéra-comiques [5e]], (1770-73, dramatik, fransk) Poinsinet, le jeune, [Ant. Alex. Henri]
af Antoine-Alexandre-Henri Poinsinet (1735-1769, sprog: fransk)
Gillette, (1904, roman, fransk) Thorel, J.
af J. Thorel (sprog: fransk)
Gilsbakka-ljóð, (1877, islandsk) Thorsteinsson, St.
af Steingrimur Thorsteinsson
Gilsjow, (1899, dansk) Jæger, P.
af Jens Knudsen
Gioacchino, (1844, dramatik, dansk) Holst, H. P.
af Hans Peter Holst
Gioconda, (1809, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af Jacob Carl Frederik Primon
La Gioconda, (1901, italiensk) d'Annunzio, G.
af Gabriele Annunzio (1863-1938, sprog: italiensk)
Giovanna, (1901, dansk) Michaëlis, S.
af Sophus Michaëlis
Giovanni Episcopo, (1892, roman, italiensk) d'Annunzio, G.
af Gabriele Annunzio (1863-1938, sprog: italiensk)
forord af Harald Høffding
oversat af Helene Howitz
andet af Matilde Serao (1856-1927, sprog: italiensk)
Girdlestone & Co., (1905, roman, engelsk) Doyle, A. C.
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
Giselle, (1862, fransk) Saint Georges, Theophile Gautier og Coralli.
af Georges-Henri Vernoy de Saint Georges (1799-1875, sprog: fransk)
af Théophile Gautier (1811-1872, sprog: fransk)
af Jean Coralli (1779-1854, sprog: fransk)
Giselle eller Dødningedandsen, (1848, fransk) Saint Georges og Theophile Gauthier
af Georges-Henri Vernoy de Saint Georges (1799-1875, sprog: fransk)
af Théophile Gautier (1811-1872, sprog: fransk)
Gísli Súrsson, (1902, dramatik, engelsk) Barmby, B. H.
af B. H. Barmby (sprog: engelsk)
Giv Agt!, (1889, digte, dansk) Henrichsen, H.
af Hermann Henrichsen
Giv Agt, Skildvagt! [indgår i antologien: Fra det unge Italien [d]], (1897, italiensk) Serao, Matilde
af Matilde Serao (1856-1927, sprog: italiensk)
oversat af Helene Howitz
En glad Gut [indgår i antologien: Tre nordiske Folkelivsbilleder [b]], (1868, norsk) Bjørnson, Bjørnstjerne
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
En glad Gut, (1908, roman, norsk) Bjørnson, Bj.
af Bjørnstjerne Bjørnson (1832-1910, sprog: norsk)
En glad Sjæl, (1901, dansk) Vilian
af Verner Nielsen, f 1860
Glade Ansigter, (1891, roman, dansk) Lindemann, H.
af Henrik Lindemann
Glade Barndomsdage i Vestindien, (1903, dansk) Vollquartz, I.
af Ingeborg Vollquartz
Glade Bekjendte, (1892, roman, dansk) Strandberg, J.
af Julius Strandberg
Den glade Bonde [indgår i: Privattheater [b]], (1822, dramatik, dansk) Bang, Balth.
af Balthasar Bang
Den glade Bryllupsdag, (1821, humor, dansk) Sommer.
af Hans Georg Krog Sommer
»Det Glade Hjørne«, (1901, norsk) Krag, T. P.
af Thomas P. Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Den glade Soldat Jens Sokkeløse, (1905, dansk) Strandberg, J.
af Julius Strandberg
Glade Ungdom, (1892, roman, dansk) Madsen, O.
af Oscar Madsen
Glansbilledet, (1899, dansk) Henningsen, A.
af Agnes Henningsen
Et Glas Vand [Det Kongelige Theaters Repertoire [6:134]], (1841, fransk) Scribe, Eugene
af Eugène Scribe (1791-1861, sprog: fransk)
oversat af Thomas Overskou
Et Glas Vand, (1879, fransk) Scribe, E.
af Eugène Scribe (1791-1861, sprog: fransk)
Et Glas Vand eller En Rosenknop, (1872, tysk) Mühlbach, L.
af Klara Mundt (1814-1873, sprog: tysk)
Glauci og Scyllæ Kierlighed, (1767, ballet, dansk) Martin, J. B.
af Jean Baptiste Martin
Glaucia, (1896, roman, tysk) Steen, A.
af Anna Steen (sprog: tysk)
af Emma Leslie (sprog: engelsk)
Glaucia, den græske Slavinde, (1901, roman, tysk) Steen, A.
af Anna Steen (sprog: tysk)
En glemt Pistol, (1906, dansk) Carit Etlar
af Carl Brosbøll
Glencores Hændelser, (1862, engelsk) Lever, Ch.
af Charles (James) Lever (1806-1872, sprog: engelsk)
Glimt, (1904, roman, dansk) Larsen, Kay
af Kay Larsen
Glimt, (1905-12, dansk) N. Chr. N.
af N.Chr. Nielsen, f 1861
Glimt fra svundne Tider, (1903, roman, dansk) Flindt, H. E.
af Emil Flindt
Glomdalsbruden, (1908, norsk) Bull, J. B.
af Jacob Breda Bull (1853-1930, sprog: norsk)
Le glorieux [Receuil de pièces choisies du nouveau théatre françois et italien [4e]], (1749-50, dramatik, fransk) Destouches, Nericault
af Philippe Néricault Destouches (1680-1754, sprog: fransk)
Le Glorieux eller Den Storpralende, (1748, dramatik, fransk) Destouches, [Phil. Nericault]
af Philippe Néricault Destouches (1680-1754, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Glorioso, (1802, tysk) anonym [Vulpius, Christian August]
af Christian August Vulpius (1762-1827, sprog: tysk)
oversat af Wilhelm Adolph Thanch
Glorioso, (1863, tysk) anonym [Vulpius, Christian August]
af Christian August Vulpius (1762-1827, sprog: tysk)
Glorvina, (1832-1839, roman, engelsk) Morgan, Lady
af Sydney Morgan (1776-1859, sprog: engelsk)
oversat af Jacob Davidsen, f 1813
Glückstads Beleiring, (1840, roman, tysk) Smidt, Henr.
af Heinrich Smidt (1798-1867, sprog: tysk)
oversat af Otto Bræmer
Glæde, (1904, norsk) Munch, Anna.
af Anna. Munch (1856-1932, sprog: norsk)
Glæde over Danmark, (1898, dansk) Singleton, J.
af Carl Ewald
Den glædede Thalia, (1766, dramatik, dansk) Biehl, C. D.
af Dorothea Biehl
Den glædede Thalia [Comedier [1ac]], (1766, dramatik, dansk) Biehl, Charlotte Dorothea
af Dorothea Biehl
Den glædede Thalia [Nye originale Skuespil [5dc]], (1790, dramatik, dansk) Biehl, Charl. Dorothea
af Dorothea Biehl
En glædelig Fastelavn, (1886, dramatik, dansk) Bøgh, E.
af Erik Bøgh
Glædelig Jul, (1899, tekster, ukendt) Agerschou.
af uidentificeret
Glædelig Jul, (1895-00, tekster, ukendt) Bast
af uidentificeret
En glædelig Juul, (1862, engelsk) anonym
af Matilda Anne Mackarness (1826-1881, sprog: engelsk)
En glædelig Jul, (1881-92, børnebog, dansk) Eriksen, V.
af V. Eriksen
Glæden i Herren, (1899, tysk) Vollmar, A.
af Agnes Vollmar (1836-1910, sprog: tysk)
Glædeskrandsen, (1836, digte, dansk) Wildt, Johs.
af Joh. Wildt
Glæstgivergaarden »Guldsolen«, (1854, fransk) Montépin, X. de.
af Xavier Aymon de Montépin (1824-1902, sprog: fransk)
Gnidia, (1830, fleresprog) antologi
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
oversat af A.P. Liunge
Indhold
[1] Mitford, Mary Russell: Pinseaftenen. En Skizze (1830)
af Mary Russell Mitford (1787-1855, sprog: engelsk)

[1] anonym [Vergil]: Æneidens fjerde Sang. Overs. med Indledning af O. Worm (1830)
af Vergil (sprog: andre)

[1] Steffens, Henrik: De fire Nordmænd (1830)
af Henrich Steffens (1773-1845)

[1] Fouqué, Caroline de la Motte: Det røde Taarn. Novelle. Overs. af Caroline -n (1830)
af Karoline de la Motte Fouqué (1773-1831, sprog: tysk)

[1] Weisflog, C.: Sebastian, Konge af Portugal. Historisk-romantisk Fortælling (1830)
af Karl Weisflog (1770-1828, sprog: tysk)

[2] Southey: Armods Klage. Efter Southey, af A.F. (1830, digte)
af Robert Southey (1774-1843, sprog: engelsk)
oversat af Pseudonym og undersøges

[2] Scott, Walter: Clement Cleveland, Søerøveren. Et Fragment efter Walter Scott's The Pirate, ved A.E. Boye (1830)
af Walter Scott (1771-1832, sprog: engelsk)
oversat af A.E. Boye (1784-1851)

[2] Uhland: Smaadigte. Efter Uhland af A.P.L. (1830, digte)
af Ludwig Uhland (1787-1862, sprog: tysk)

[2] Spindler, C.: Det stille Huus. En Students Eventyr. Efter C. Spindler (1830)
af Karl Spindler (1796-1855, sprog: tysk)

[2a] anonym [Sedgwick, Catharine Maria]: Den unge Søemands Eventyr. En Fortælling, af Forfatterinden til Redwood [ie: Sedgwick, C.M.] (1830)
af Catharine Maria Sedgwick (1789-1867, sprog: engelsk)

[2c] Oehlenschläger: Hendes Kongelige Høiheds Prindsesse Caroline Amalias Fødselsdag (1830, digte)
af Adam Oehlenschläger (1779-1850)

[2g] Uhland: Sangerens Forbandelse. Efter Uhland af A.P.L. (1830)
af Ludwig Uhland (1787-1862, sprog: tysk)
Gnieren, (1853, hollandsk) Conscience, H.
af Hendrik Conscience (1812-1883, sprog: hollandsk)
Gnieren, (1812, dramatik, fransk) Molière, J. B. P.
af Molière (1622-1673, sprog: fransk)
oversat af Knud Lyne Rahbek
Gnisten [Det Kongelige Theaters Repertoire [10:212]], (1879, fransk) Pailleron, E.
af Édouard Pailleron (1834-1899, sprog: fransk)
oversat af William Bloch
Gnisten, (1897, dramatik, fransk) Pailleron, E.
af Édouard Pailleron (1834-1899, sprog: fransk)
Gnister, (1908, dansk) Jensen, Charles.
af Charles Jensen, f 1878
Gnister, (1885, roman, ukendt) Petersen, Johs.
af uidentificeret
God Djævel, ond Qvinde, (1853, dramatik, dansk) Rosenkilde, A.
af Adolph Rosenkilde
En god Juleaften, (1893, ukendt) Stougaard, L.
af L. Stougaard (sprog: ukendt)
En god Juleaften, (1897, ukendt) Stougaard, L.
af L. Stougaard (sprog: ukendt)
En god Kammerat, (1883, børnebog, norsk) Øwre, Håkon
af Håkon Øwre (sprog: norsk)
En god og en slem Drengs Levnetsbeskrivelse, (1839, tysk) Holting, G.
af Karl Gustav Winckelmann (1804-1869, sprog: tysk)
Den gode Alvilda, (1880-81, roman, ukendt) Andersen, H. C. xx
af uidentificeret
Den gode Borger, (1907, dansk) Nathansen, H.
af Henri Nathansen
Den gode Fader [Værker [6c]], (1800, dramatik, fransk) Florian, [Jean Pierre Claris de]
af Jean-Pierre Claris de Florian (1755-1794, sprog: fransk)
oversat af Ole Johan Samsøe
Den gode Fee, (1878, dansk) Roed, Anna
af Anna Roed
De gode gamle Dage, (1874, roman, engelsk) Ainsworth, W. H.
af William Harrison Ainsworth (1805-1882, sprog: engelsk)
Den gode gamle Digter, (1875, roman, tysk) Meyer, J.
af Johann Meyer (1829-1904, sprog: tysk)
Den gode Moder [Værker [6d]], (1800, dramatik, fransk) Florian, [Jean Pierre Claris de]
af Jean-Pierre Claris de Florian (1755-1794, sprog: fransk)
oversat af Ole Johan Samsøe
Gode Onkel den, (1827, dramatik, dansk) Kruse, Lauritz
af Lauritz Kruse
Den gode Søn [Værker [7a]], (1800, dramatik, fransk) Florian, [Jean Pierre Claris de]
af Jean-Pierre Claris de Florian (1755-1794, sprog: fransk)
oversat af Ole Johan Samsøe
Gode Venner, (1894, dansk) Carit Etlar
af Carl Brosbøll
Det gode Ægteskab [Nyeste Samling af Skuespil [Schultzes Samling] [5b]], (1794, dramatik, fransk) Florian, J. P. C. de.
af Jean-Pierre Claris de Florian (1755-1794, sprog: fransk)
oversat af Frederik Schwarz
Godmand eller Den danske Børneven, (1798 ff, ukendt) Thieme, K. F.
af K. F. Thieme (sprog: ukendt)
Den Godmodige, (1828, dramatik, engelsk) Goldsmith, Oliver
af Oliver Goldsmith (1730-1774, sprog: engelsk)
oversat af Carl Mariboe
Godolphin [Samlede Skrivter [29-30]], (1841, roman, engelsk) Bulwer, E. L.
af Edward George Bulwer-Lytton (1803-1873, sprog: engelsk)
oversat af Ludvig Moltke
Godolphin, (1857-58, engelsk) Bulwer, E. L.
af Edward George Bulwer-Lytton (1803-1873, sprog: engelsk)
oversat af Ludvig Moltke
Godsejeren, (1883, dramatik, ukendt) Petersen, C. F. E.
af uidentificeret
Et godt Barn, (1883, roman, fransk) Kock, P. de
af Paul de Kock (1793-1871, sprog: fransk)
Et godt Fiskedræt [»Nær og Fjern«s Novelle-Bibliothek [5g]], (1876-80, spansk) Alarcon, Pedro Antonio de
af Pedro Antonio de Alarcón (1833-1891, sprog: spansk)
Godt Humør, (1889-92, roman, ukendt) Jens J.
af uidentificeret
Godtfolk og Kjæltringer, (1880, dansk) Thyregod, C. A.
af C.A. Thyregod
Godwie-Castle, (1843, tysk) anonym
af Henriette von Paalzow (1788-1847, sprog: tysk)
oversat af Otto Bræmer
Godwie-Castle [Samlede Skrivter [1-3]], (1843, roman, tysk) Paalzow, A. v.
af Henriette von Paalzow (1788-1847, sprog: tysk)
oversat af Carl Johan Peter Mantzius
Goethes Kat, (1906, dansk) Leopold, S.
af Svend Leopold
Gokkel og Hinkel, (1866, tysk) Brentano.
af Clemens Brentano (1778-1842, sprog: tysk)
Gold, (1902, roman, dansk) Nebelong, Edith
af Edith Rode
Golgatha, (1908, dansk) Raage, H.
af Harald Raage
Goliath og David, (1793, dansk) anonym
af Johan Ernst Heilmann
Goliathiaden, (1816, ukendt) Fischer, Ludv. F.
af Ludv. F. Fischer (sprog: ukendt)
En Gondoliers Luftkastel, (1850, fransk) Musset, P. de.
af Paul-Edme de Musset (1804-1880, sprog: fransk)
Gonsalvo af Cordova, (1799-1800, fransk) Florian, J. P. C. de.
af Jean-Pierre Claris de Florian (1755-1794, sprog: fransk)
oversat af Jens Kragh Høst
Gorgona, (1840, roman, tysk) Lewald, A.
af August Lewald (1792-1871, sprog: tysk)
oversat af J.H. Halvorsen
Gorm den Gamle, (1781, dramatik, dansk) Boye, Birgitte Catharine
af Birgitte Boye
Gorm den Gamle, (1784, dramatik, dansk) Boye, Birgitte Catharine
af Birgitte Boye
Gorm den Gamle, (1845, tysk) Schumacher, G.
af Gustav Schumacher (1802-1863, sprog: tysk)
»Gosdrengin«, (1894, ukendt) Christensen, J. P.
af uidentificeret
Gotfred Crayons Skitsebog, (1827, roman, engelsk) Irving, Washington
af Washington Irving (1783-1859, sprog: engelsk)
oversat af Philip Wallich
La gouvernante [Receuil de pièces choisies du nouveau théatre françois et italien [3e]], (1749-50, dramatik, fransk) La Chaussée, Nivelle de
af P. C. Nivelle la Chaussée (1692-1754, sprog: fransk)
Gouvernanten, (1837, roman, svensk) anonym
af Martina Carolina Julia Maria von Schwerin (1809-1839, sprog: svensk)
oversat af Ludvig Jordan
Gouvernøren fra Indien, (1806, dramatik, tysk) Jünger, J. F.
af Johann Friedrich Jünger (1759-1797, sprog: tysk)
Gowrie eller Kongens Sammensværgelse, (1853-54, roman, engelsk) James, G. P. R.
af George Payne Rainsford James (1799-1860, sprog: engelsk)
Grabows Kat, (1880, norsk) Lie, J.
af Jonas (Lauritz Idemil) Lie (1833-1908, sprog: norsk)
Grace Lee, (1855, roman, engelsk) Kavanagh, J.
af Julia Kavanagh (1824-1877, sprog: engelsk)
oversat af uidentificeret
Grace og Isabella, (1852, roman, engelsk) M'Intosh, M. J.
af Maria Jane MacIntosh (1803-1878, sprog: engelsk)
Gram og Signe, (1756, dramatik, dansk) Bredal, Niels Krog
af Niels Krog Bredal
Granatæbler, (1894, digte, engelsk) Browning. R.
af Robert Browning (1812-1889, sprog: engelsk)
Le grand Saint-Bernhard, (1876, fransk) Toepffer, R.
af Rodolphe Toepffer (1799-1846, sprog: fransk)
Grandtanten, (1846, tysk) Schopenhauer, J.
af Johanna Schopenhauer (1766-1838, sprog: tysk)
Granfossen, (1854, roman, svensk) Onkel Adam
af Carl Anton Wetterbergh (1804-1889, sprog: svensk)
Grant skipstjóri, (1908, fransk) Verne, J.
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
Grav- og Minde-Sange, (1828, dansk) Drejer, Niels.
af Niels Drejer
Gravblomster, (1846, dansk) Thorup, P. N.
af P.N. Thorup
Graven i Perrho, (1900, digte, svensk) Runeberg, J. L.
af Johan Ludvig Runeberg (1804-1877, sprog: svensk)
oversat af H.C. Frederiksen, f 1840
Gravernes Lyksalighed, (1831, digte, dansk) Bynch, Lorents
af Lorents Bynch
forord af J.L. Rohmann
Gravernes Lyksalighed, (1786-87, dansk) Schwindt, Hans Jacob
af Lorents Bynch
Gravholmen, (1895, dramatik, norsk) Bojer, J.
af Johan Bojer (1872-1959, sprog: norsk)
Gravhøien [indgår i antologien: Nytaarsgave for 1821 [c]], (1821, tysk) Kotzebue, A. v.
af August von Kotzebue (1761-1819, sprog: tysk)
oversat af Th.H. Erslew
En Gravsten, (1904, dansk) Simonsen, C. E.
af Carl E. Simonsen
Graziella, (1856, roman, fransk) Lamartine, A. de
af Alphonse de Lamartine (1790-1869, sprog: fransk)
oversat af uidentificeret
Graziella, (1887, roman, fransk) Lamartine, A. de
af Alphonse de Lamartine (1790-1869, sprog: fransk)
Gregers, (1891, dramatik, dansk) Woldemar.
af Viggo Holm
Gregorius den Syvende og Don Juan, (1829, dramatik, dansk) Hauch, C.
af Carsten Hauch
Gregorius VII og Dan Juan, (1859, dramatik, dansk) Hauch, C.
af Carsten Hauch
Grenaderen fra Elba, (1833, roman, fransk) Barginet, A.
af Alexandre-Pierre Barginet (1797-1843, sprog: fransk)
Grete, (1889, roman, tysk) Ebers, G.
af Georg Ebers (1837-1898, sprog: tysk)
oversat af Johannes Magnussen, f 1848
Grete fra Voldgaarden, (1907, dansk) Petersen, Laur.
af Lauritz Petersen, f. 1878
Gretemor, (1908, dansk) Eriksholm, A. J.
af Anders J. Eriksholm
Grethe, (1859, digte, dansk) Gjørup, M.
af Michael Giørup
Grethe i Sorgenfri, (1840, dansk) Heiberg, Joh. Ludv.
af Johan Ludvig Heiberg
Grettisljóð, (1897, digte, islandsk) Jochumsson, M.
af Matthías Jochumsson (1835-1920, sprog: islandsk)
Grev Barny eller Den fornemme og simple Verden, (1873, roman, dansk) Madsen, Hilda B.
af Hilda Bertha Madsen
Grev Benjowsky, (1807, dramatik, tysk) Kotzebue, [A. v.]
af August von Kotzebue (1761-1819, sprog: tysk)
Grev Blaaskjæg, (1853, fransk) Féval, P.
af Paul Féval (1817-1898, sprog: fransk)
Grev Bothwell i Norge, (1853, dansk) Benedicte
af Benedicte Arnesen-Kall
Grev Brahes Hus, (1894, norsk) Schøyen, E.
af Elisabeth Schøyen (1852-1934, sprog: norsk)
Grev Carl til Intholm, (1867, dansk) Hornum, C. J.
af C.J. Hornum
Grev Chala, (1848, tysk) Düringsfeld, L. v.
af Ida von Reinsberg-Düringsfeld (1815-1876, sprog: tysk)
Grev Essex, (1829, dramatik, dansk) Lange, J. C.
af J.C. Lange
Grev Falkenstein, (1807, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
Grev Gert og Niels Ebbesen, (1908, roman, dansk) Trolle, Byrge
af Niels Peter Sørensen
Grev Ghislains Omvendelse, (1889, roman, fransk) Cherbuliez, V.
af Victor Cherbuliez (1829-1899, sprog: fransk)
Grev Hugo af Craenhove og hans Ven Abulfarargus [Samlede Skrifter [3]], (1846, hollandsk) Conscience, H.
af Hendrik Conscience (1812-1883, sprog: hollandsk)
Grev Kostia, (1862, fransk) Cherbuliez, V.
af Victor Cherbuliez (1829-1899, sprog: fransk)
Grev Krone, (1816, dramatik, dansk) Wadskiær, T. L.
af Thøger Løvenbalk Wadskiær
Grev Königsmark, (1869, roman, svensk) Bolander, S.
af Sophie Bolander (1807-1869, sprog: svensk)
oversat af J.H. Halvorsen
Grev Königsmark, (1840, roman, tysk) Worosdar [c: Klencke].
af Hermann Klencke (1813-1881, sprog: tysk)
Grev Maltori, (1833, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
Grev Robert af Paris, (1832, engelsk) Scott, W.
af Walter Scott (1771-1832, sprog: engelsk)
oversat af Andreas Christian Clausen, f 1800
Grev Robert af Paris [Samlede Skrifter [3-4]], (1832-33, engelsk) Scott, W.
af Walter Scott (1771-1832, sprog: engelsk)
oversat af Fr. Schaldemose
Grev Robert af Paris, (1881, roman, engelsk) Scott, W.
af Walter Scott (1771-1832, sprog: engelsk)
Grev Robert fra Paris, (1832-33, roman, engelsk) Scott, W.
af Walter Scott (1771-1832, sprog: engelsk)
oversat af Andreas C. Rasmussen
Grev Saint-Germain [Det Kongelige Theaters Repertoire [4:92]], (1837, dramatik, fransk) François, A. [c: A. Fr. Dercy].
af Alph. François Dercy (sprog: fransk)
Grev Spornheim eller Den ny Loreley, (1904, roman, tysk) Wachenhusen, H.
af Hans Wachenhusen (1822-1898, sprog: tysk)
Grev von Olsbach, (1788, dramatik, tysk) Brandes, J. C.
af Johan Christian Brandes (1735-1799, sprog: tysk)
oversat af M.F. Liebenberg
Grev von Olsbach [Nyeste Samling af Skuespil [Schultzes Samling] [1d]], (1792, dramatik, tysk) Brandes, Joh. Chr.
af Johan Christian Brandes (1735-1799, sprog: tysk)
oversat af M.F. Liebenberg
Grev Ærenkrone, (1827, dramatik, tysk) Kotzebue, [A. v.]
af August von Kotzebue (1761-1819, sprog: tysk)
Greve og Grevinde de Trémorel, (1869, fransk) Gaboriau, E.
af Émile Gaboriau (1832-1873, sprog: fransk)
Greve og Sanger. Honnet Ambition, (1868, dansk) Lobedanz, E.
af Edmund Lobedanz
Greven af Artois', (1886, tysk) Wachenhusen, Hans
af Hans Wachenhusen (1822-1898, sprog: tysk)
Greven af Burgundien, (1811, dramatik, tysk) Kotzebue, A. v.
af August von Kotzebue (1761-1819, sprog: tysk)
Greven af Camors, (1869, fransk) Feuillet, O.
af Octave Feuillet (1821-1890, sprog: fransk)
oversat af Carl Dreboldt
Greven af Camors, (1869, fransk) Feuillet, Octave
af Octave Feuillet (1821-1890, sprog: fransk)
Greven af Lavernie, (1853-54, roman, fransk) Maquet, A.
af Auguste Maquet (1813-1888, sprog: fransk)
Greven af Montbary, (1830, tysk) Tarnow, F.
af Franziska Tarnow (1779-1862, sprog: tysk)
Indhold
[s107-26] Brachmann, Louise: Stille Troskab (1830)
af Louise Brachmann (1777-1822, sprog: tysk)

[s127-39] Brachmann, Louise: Jordbærrene (1830)
af Louise Brachmann (1777-1822, sprog: tysk)
Greven af Monte-Christo [Samlede Skrivter [1-8]], (1845-08, roman, fransk) Dumas, A.
af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
oversat af Fr. Schaldemose
Greven af Monte-Christos Søn, (1898, roman, fransk) Lermina, J.
af Jules Lermina (1839-1915, sprog: fransk)
andet af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
oversat af Pseudonym og undersøges
Greven af Monte-Christo, (1855, fransk) Dumas, Alexandre
af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
Greven af Monte-Christo, (1866-67, fransk) Dumas, Alexandre
af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
Greven af Monte-Christo, (1867, fransk) Dumas, Alexandre
af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
Greven af Monte-Christo, (1880-81, fransk) Dumas, Alexandre
af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
Greven af Toulouse, (1838, fransk) Soulié, Fr.
af Frédéric Soulié (1800-1847, sprog: fransk)
oversat af Ludvig Jordan
Greven af Villamajor, (1839, fransk) Mortonval [c: A. F. Guesdon].
af Alexandre-Furcy Guesdon (d. 1856, sprog: fransk)
oversat af Ludvig Jordan
Greven af Walltron, (1781, dramatik, tysk) Müller, Heinr. Ferd.
af Heinrich Ferdinand Möller (1745-1798, sprog: tysk)
oversat af Andreas P. Bruun
Greven og hans Hjerte, (, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
oversat af H.C. Graulund
oversat af Johan Werfel
Greverne af Nyborg, (1844, tysk) Scharten, Carl von
af Carl Schartmann (f. 1802, sprog: tysk)
Greverne Ferini, (1864, dansk) Krag, Chr. D.
af C.D. Krag
Greverne Hohenberg, (1829, tysk) Pichler, C.
af Karoline Pichler (1769-1843, sprog: tysk)
Greverne Strozzis, (1802, tysk) anonym
af Karl Friedrich Richter (1776-1838, sprog: tysk)
oversat af Peter Salomon Martin
forord af F.C. Gutfeld
Greverne til Intholm, (1868, dansk) Hornum, C. J.
af C.J. Hornum
Grevinde Berthas Suppe, (1846, fransk) Dumas, A.
af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
Grevinde Cherubin, (1828, tysk) Clauren, H.
af Carl Heun (1771-1854, sprog: tysk)
Grevinde Clara, (1906, dansk) Muusmann, C.
af Carl Muusmann
Grevinde Cosel og Frederik August den Stærke, (1899, dansk) Drachmann, E.
af Emmy Drachmann
Grevinde d'Escarbagnas [Molières Lystspil [3e]], (1870, dramatik, fransk) Molière
af Molière (1622-1673, sprog: fransk)
oversat af Benedicte Arnesen-Kall
Grevinde Danner, (1874-75, dansk) Karstens, K.
af Kamillo Karstens
Grevinde Erika, (1891, tysk) Schubin, Ossip
af Alosia Kirschner (1854-1934, sprog: tysk)
Grevinde Freneuse, (1905, roman, fransk) Lesueur, D.
af Jeanne Loiseau (1860-1921, sprog: fransk)
Grevinde Gisela, (1870-06, roman, tysk) Marlitt, E.
af Eugenie John (1825-1887, sprog: tysk)
Grevinde Gisela, (1896, tysk) Marlitt, E.
af Eugenie John (1825-1887, sprog: tysk)
oversat af uidentificeret
Grevinde Gisela, (1897, tysk) Marlitt, E.
af Eugenie John (1825-1887, sprog: tysk)
oversat af Sofie Horten
Grevinde Holck, (1893, tysk) Fontane, T.
af Theodor Fontane (1819-1898, sprog: tysk)
Grevinde Ilse, (1901, roman, tysk) Fridmann, Fr.
af Fr. Fridmann (sprog: tysk)
Grevinde Marona, (1879, roman, engelsk) Collins, W.
af Wilkie Collins (1824-1889, sprog: engelsk)
Grevinde Mohrenfels, (1830, tysk) Kind, Fr.
af Friedrich Kind (1768-1843, sprog: tysk)
oversat af Christian Rodbøll Volkersen
Grevinde Ratha, (1895, roman, engelsk) Weymann, J. S.
af Stanley John Weymann (1855-1928, sprog: engelsk)
Grevinde Sarah, (1883, roman, fransk) Ohnet, G.
af Georges Ohnet (1848-1918, sprog: fransk)
Grevinde Sarah, (1894, fransk) Ohnet, Georges
af Georges Ohnet (1848-1918, sprog: fransk)
Grevinde Sissi, (1887, roman, norsk) Winterhjelm, K.
af Kristian Anastasius Winterhjelm (1843-1915, sprog: norsk)
Grevinde Wecsey, (1836, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
En Grevinde, (1859, tysk) Mühlbach, L.
af Klara Mundt (1814-1873, sprog: tysk)
Grevinden, (1904, roman, tysk) Frommel, E.
af Emil Frommel (sprog: tysk)
Grevinden af Charny, (1854-60, fransk) Dumas, A.
af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
Grevinden af Landsfelds (Lola Montez's) Memoirer, (1851, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
Grevinden af Monrion, (1847, fransk) Soulié, F.
af Frédéric Soulié (1800-1847, sprog: fransk)
Grevinden af Monte Christo, (1891, roman, fransk) du Boys, J.
af Jean du Boys (1836-1873, sprog: fransk)
Grevinden af Rudolstadt, (1851-52, roman, fransk) Sand, G. (A. Dudevant).
af Aurore Dudevant (1804-1876, sprog: fransk)
Grevinden af Salisbury, (1848, fransk) Dumas, A.
af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
Grevinden og hendes Sødskendebarn, (1860, dramatik, dansk) Bøgh, E.
af Erik Bøgh
Grevindens Hemmelighed, (1889, tysk) Frenzel, K.
af Karl Frenzel (1827-1914, sprog: tysk)
Grevindens Hemmelighed, (1880, tysk) Raimund, G.
af Bertha Frederich (1825-1882, sprog: tysk)
Grevskabet Karenslyst, (1788, digte, dansk) Zetlitz, Jens
af Jens Zetlitz
Grevskabet Skovgaarde, (1839, roman, dansk) Werner, O. [c: N. G. Blædel].
af Nicolai Gottlieb Blædel
Grib, (1893, dansk) Helms, Joh.
af Johannes Helms
Gribbe-Wally, (1890, tysk) Hillern, Wilhelmine von
af Wilhelmine von Hillern (1836-1916, sprog: tysk)
oversat af Peter Salomon Martin
Gribbene, (1902, roman, engelsk) Merryman, H. S.
af Hugh Stowell Scott (1862-1903, sprog: engelsk)
Griffenfeld, (1895, roman, dansk) Ewald, H. F.
af H.F. Ewald
Griffenfeld, (1897, dramatik, ukendt) Thomsen, L. W.
af uidentificeret
En Grille og dens Følger, (1862, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
Grilledalen, (1809, tysk) Cramer, C. G.
af Karl Gottlob Cramer (1758-1817, sprog: tysk)
oversat af G.T. Bang
Den grimme Fanny, (1868, dansk) Marry Harriet
af Marry Harriet (pseudonym)
Grindevise, (1903, digte, ukendt) Pløyen, Chr.
af uidentificeret
Gringoire, (1871, dramatik, fransk) Bauville, T. de.
af T. de. Bauville (sprog: fransk)
Gringoire, (1875, fransk) Bauville, T. de.
af T. de. Bauville (sprog: fransk)
Grisetten Jenny, (1844, fransk) Kock, P. de
af Paul de Kock (1793-1871, sprog: fransk)
oversat af Ludvig Jordan
»Grisin«, (1892, roman, ukendt) Christensen, J. P
af uidentificeret
Gríski tulkurinn, (1907, roman, engelsk) Doyle, A. C.
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
Groa eller Oldemoder, (1900, dramatik, dansk) Hansen, Joh. Holm.
af Johan Holm Hansen
Grossereren, (1865, dansk) Hermann, C.
af Carl Sørensen, f 1844
Grossererens Jul, (1895, ukendt) Nemo
af uidentificeret
Grovsmeden [Syngespil for den Danske Skueplads [4d]], (1781, dramatik, fransk) Quetant
af Antoine François Quetant (1733-1823, sprog: fransk)
Grovsmeden John Mitchell, (1901, roman, engelsk) Mc'Lennan, W. E.
af W. E. MacLennan (sprog: engelsk)
Gruberne ved Fablun, (1874, svensk) Gerard, C.
af Aurora Lovisa Ljungstedt (1821-1908, sprog: svensk)
oversat af J.H. Halvorsen
Grund-Giftermaal, (1656, digte, hollandsk) Catz, J.
af J. Catz (sprog: ukendt)
Grundtvigianere, (1897, ukendt) Nielsen, Gerh.
af Gerh. Nielsen (sprog: ukendt)
Gryende Dag, (1902, dansk) Malling, M.
af Mathilda Malling
Gryende Vaar, (1899, digte, dansk) Langgaard, C.
af Chr. Langgaard
Grýla, (1873, digte, islandsk) Mýrdal, J.
af J. Mýrdal (sprog: islandsk)
Græd bare!, (1860, dramatik, fransk) Siraudin og Thiboust.
af Paul Siraudin (1813-1883, sprog: fransk)
af Lambert Thiboust (1826-1867, sprog: fransk)
Grækeren eller Jesuiten, (1838-1839, roman, tysk) Dr. Morvel [c: Vollmer].
af W. F. A. Vollmer (sprog: tysk)
Grækerfamilien, (1845, dansk) Fabricius, O.
af O. Fabricius, f 1810
Grækernes Frihedskamp, (1822, dansk) Møller, Søren.
af Søren Møller, f 1742
Grændsens Lyngblomster, (1824, digte, dansk) Thaning, J[ens Iskow]
af J. I. Thaning (sprog: ukendt) af uidentificeret
Grænsefolk, (1897, dramatik, dansk) Madsen, O.
af Oscar Madsen
Grænsefolk, (1899, dansk) Simonsen, C. E.
af Carl E. Simonsen
Græs, (1904, dansk) Jørgensen, Johs.
af Johannes Jørgensen
Græske Masker, (1907, dansk) Blaumüller, E.
af Edvard Blaumüller
De grønne Damer, (1861, fransk) Sand, G.
af Aurore Dudevant (1804-1876, sprog: fransk)
Grønne Grene, (1899, tekster, dansk) Madsen, Chr. A.
af Chr. A. Madsen, f 1873
Det grønne Haab, (1902, dansk) Drachmann, H.
af Holger Drachmann
Den grønne Henriks Roman, (1883-84, roman, tysk) Keller, G.
af Gottfried Keller (1819-1890, sprog: tysk)
oversat af Emmy Drachmann
oversat af Holger Drachmann
Den grønne Port, (1875, roman, tysk) Wichert, E.
af Ernst Wichert (1831-1902, sprog: tysk)
Den grønne Ring og Guldringen, (1861, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
Det grønne Sanghefte, (1906, dansk) Skovmand, F.
af Fridlev Skovmand
Grøns Fødselsdag [indgår i: Dramatiske Arbejder i Udvalg [c]], (1897, dramatik, dansk) Andersen, Clara
af Clara Andersen
Det graa Hus, (1901, dansk) Bang, H.
af Herman Bang
De graa Haar, (1904, norsk) Egge, P.
af Peter Egge (1869-1959, sprog: norsk)
Den graa Paletot, (1895, dramatik, dansk) Bøgh, E.
af Erik Bøgh
Den graa Taarnbygning, (1896-07, dansk) Andersen, Theod.
af Th. Andersen
Graabroderen, (1880, digte, dansk) Diodoros.
af Johannes Henrik Tauber Fibiger
Graakappen, (1897, roman, engelsk) Crockett, S. R.
af Samuel Rutherford Crockett (1860-1914, sprog: engelsk)
oversat af Peter Jerndorff-Jessen, f 1853
Graakloster, (1902, roman, ukendt) Smit, T.
af Thorvald Smit
Graavejr, (1881, dramatik, dansk) Bang, H.
af Herman Bang
»Gud er Kjærlighed«, (1888, roman, russisk) Tolstoj, L.
af Lev Nikolajevitj Tolstoj (1828-1910, sprog: russisk)
Gud er min Frelse, (1898, tysk) Mitzlaff, E. v.
af Eugenie von Mitzlaff (1831-1881, sprog: tysk)
oversat af Olga Andersen
Gud og Djævel, (1852, fransk) Dumas, A.
af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
Gud og Mammon, (1882, roman, ukendt) Schmidt, Har.
af uidentificeret
Gud raader, (1852, fransk) Duams, Alexandre
af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
oversat af Adolph Emil Morville
Gud raader, (1851, fransk) Dumas, A.
af Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
Guðbjørg i Dal, (1902, islandsk) Guðmundsson, G.
af Guðmundur Guðmundsson (1874-1919, sprog: islandsk)
Guddatteren, (1779, dramatik, dansk) Winsnes, Hans Monsen
af H.M. Winsnes
Den guddommelige Komedie, (1908-09, digte, italiensk) Dante
af Dante Alighieri (1265-1321, sprog: italiensk)
Guddomslyset i Danmark, (1826, dansk) Nielsen, J. M. G. Hollard
af Johan Moses Georg Hollard Nielsen
Gudebilledet, (1904, børnebog, ukendt) Tvede, M.
af M. Tvede (sprog: ukendt)
Gudens Øre, (1892, engelsk) Doyle, A. C.
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
Gudernes Bytte, (1875, roman, engelsk) Marryat, F.
af Florence Marryat (1837-1899, sprog: engelsk)
Gudernes Drik, (1907, roman, dansk) Læssøe, L.
af Lily Læssøe
Gudernes Føde, (1905, roman, engelsk) Wells. H. G.
af Herbert George Wells (1866-1946, sprog: engelsk)
Gudfar's Æventyr, (1886, roman, svensk) Becker, H. v.
af Hugo von Becker (1834-1911, sprog: svensk)
oversat af Helga Westergaard
Gudmoderen [»Nær og Fjern«s Novelle-Bibliothek [6e]], (1876-80, fransk) Vautier, George
af George Vautier (f. 1842, sprog: fransk)
Gudrun, (1903, dansk) Fenger, M. M.
af M.M. Fenger
Gudrun Dyre, (1904, dansk) Rørdam, V.
af Valdemar Rørdam
Guðrun Ósvifsdóttir, (1892, digte, islandsk) Jónsson, Brynj.
af Brynjúlfur Jónsson (1838-1914, sprog: islandsk)
Guds Finger, (1876, fransk) anonym
af Xavier Aymon de Montépin (1824-1902, sprog: fransk)
oversat af uidentificeret
Guds Finger, (1908, dansk) Koldby, Sv.
af Svend Koldby
Guds Fred, (1902, dansk) Nansen, P.
af Peter Nansen
Guds grønne Jord, (1896, digte, dansk) Dolleris, A.
af Andreas Dolleris
Et Guds Ord fra Landet, (1854, dansk) Val, R. de (M. R. Gjørup)
af Michael Giørup
Guds Stad og dens Bække, (1877, tysk) Fries, N.
af Nikolaus Fries (1823-1894, sprog: tysk)
»Guds Vilje ske!«, (1888, dansk) Mormo'er
af Mormo'er (pseudonym)
Gudsdommen, (1900, roman, tysk) Rosegger, P. K.
af Peter Rosegger (1843-1918, sprog: tysk)
oversat af Emmy Drachmann
Les Guèbres [Théatre royal de Dannemarc ou Recueil des meilleures pièces dramatiques françoises, représentées sur le Théâtre de la Cour, depuis 1766 à 1769 [i.e.: 1772.]. Oeuvres chiosies de théâtre de Mr. De Voltaire [3c]], (1770-73, dramatik, fransk) Voltaire, de
af François-Marie Arouet de Voltaire (1694-1778, sprog: fransk)
Guédon og Renest, (1887, roman, fransk) Allard, L.
af Léon Allard (f. 1847, sprog: fransk)
Guerillabanden, (1834, dansk) Overskou, Th.
af Thomas Overskou
Guerillaen, (1876, ukendt) Montanus.
af uidentificeret
Guido, (1841, tysk) Velde, C. F. v. d.
af Carl Franz van der Velde (1779-1824, sprog: tysk)
Guido von Sohnsdom, (1804, tysk) Schilling, G. F.
af Gustav Schilling (1766-1839, sprog: tysk)
oversat af Johan Werfel
Guiseppe Garibaldi, (1903, dansk) Lund, Otto C.
af Mads Jepsen
Guld, (1907, roman, dansk) Cavling, V.
af Viggo Cavling
Guld, (1858, tysk) Gerstäcker, Fr.
af Friedrich Gerstäcker (1816-1872, sprog: tysk)
Guld i Gjemme, (1886, roman, italiensk) Farina, S.
af Salvatore Farina (1846-1918, sprog: italiensk)
oversat af Fr. Winkel Horn
Guld og grønne Skove, (1901, dansk) Skytte, J.
af Jens Skytte
Guld og Navn, (1864, svensk) Schwartz, M. S.
af Marie Sofie Schwartz (1819-1894, sprog: svensk)
Guld og Navn, (1899, roman, svensk) Schwartz, M. S.
af Marie Sofie Schwartz (1819-1894, sprog: svensk)
Guld og Ære, (1903, dansk) Møller, Otto M.
af Otto M. Møller
Guld og Ære, (1878, svensk) Schwartz, M. S.
af Marie Sofie Schwartz (1819-1894, sprog: svensk)
oversat af Carl Sørensen, f 1844
Guld-Djævlen, (1889, dansk) Bérang, A.
af Alex. Behrend
Guldblade, (1877, digte, tysk) Rückert, F.
af F. Rückert (sprog: tysk)
Guldbryllupsfrierierne, (1828, dramatik, dansk) anonym [Hald, Pet. Tetens]
af P.T. Hald, f 1802
udgiver af Ferdinand Printzlau
Gulddalen, (1899, fransk) anonym
af anonym fransk (sprog: fransk)
Gulddalen, (1908, roman, fransk) Bréhat, A. de.
af Alfred de Bréhat (1828-1866, sprog: fransk)
Gulddevisen, (1840, dansk) Hansen, Georg.
af Georg Hansen, f 1796
Gulddæmonen, (1872, engelsk) anonym
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
Guddaasen, (1793, dramatik, dansk) anonym [Olufsen, Oluf Chr.]
af Christian Olufsen
fejlagtig tillagt af Christian Hertz
Gulddaasen, (1884-99, dramatik, dansk) Olufsen, C.
af Christian Olufsen
Gulddaasen, (1827, dramatik, dansk) Olufsen, Oluf Chr.
af Christian Olufsen
udgiver af Niels Christian Øst
Guld-Else, (1878, roman, tysk) Marlitt, E.
af Eugenie John (1825-1887, sprog: tysk)
Guld-Else, (1889, tysk) Marlitt, E.
af Eugenie John (1825-1887, sprog: tysk)
oversat af Sofie Horten
Guld-Else, (1896, tysk) Marlitt, E.
af Eugenie John (1825-1887, sprog: tysk)
oversat af uidentificeret
Guld-Else, (1896, tysk) Marlitt, E.
af Eugenie John (1825-1887, sprog: tysk)
oversat af Aug. Collin
Guldets Magt, (1901-02, roman, tysk) Conard, J.
af Julius Conard (1821-1901, sprog: tysk)
Guldfisken eller Grevinden som Skattegraver, (1861, ukendt) Frederiksen, R.
af R. Frederiksen (sprog: ukendt)
Guldfuglen, (1908, dansk) Gad, E.
af Emma Gad
Guldfuglen, (1895, roman, engelsk) Gunter, A. C.
af Archibald Clavering Gunter (1847-1907, sprog: engelsk)
Guldgaasen, (1878, digte, dansk) Lund, O. C.
af O.C. Lund
Guldgraveren, (1902, roman, engelsk) Harte, B.
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
Guldgraverne i Klondyke, (1907-08, roman, engelsk) Kunnie, P. Mc.
af P. Mc. Kunnie (sprog: engelsk)
Guldgraverne ved Minturne Creek, (1896, roman, engelsk) Hutcheson, J. C.
af John Conroy Hutcheson (d. 1897, sprog: engelsk)
oversat af F. Bork
Guldhalsbandet, (1886, svensk) Starbæk, G.
af Georg Starbäck (1828-1885, sprog: svensk)
Guldhalsbaandet, (1871-72, svensk) Starbäck, Georg
af Georg Starbäck (1828-1885, sprog: svensk)
Guldhulen eller Frauskmændene i Mexico, (1869, tysk) Retcliffe, J.
af Hermann Goedsche (1815-1878, sprog: tysk)
Guldhaar, (1886, roman, ukendt) Rohlfs, V.
af uidentificeret
Guldkalven, (1906-07, roman, engelsk) Braddon, M. E.
af Mary Elizabeth Braddon (1837-1915, sprog: engelsk)
Guldkalven, (1854, fransk) Soulie, F.
af Frédéric Soulié (1800-1847, sprog: fransk)
Guldkongen eller Arbejder og Præst, (1877-78, roman, tysk) Schrader, A.
af August Schrader (1815-1878, sprog: tysk)
Guldkorn, (1895, roman, tysk) Evers, E.
af Ernst Evers (1844-1921, sprog: tysk)
oversat af Alvilda Kierulf
Guldkorn, (1838, tysk) Holting, G.
af Karl Gustav Winckelmann (1804-1869, sprog: tysk)
Guldkorset [Det Kongelige Theaters Repertoire [4:79]], (1836, dramatik, fransk) Melesville [c: A. H. J. Duveyrier].
af Anne Honoré Joseph Duveyrier (1787-1865, sprog: fransk)
Guldkystens Tyran, (1903, roman, tysk) Höcker, O.
af Oskar Höcker (1840-1894, sprog: tysk)
Guldlandet, (1863, hollandsk) Conscience, H.
af Hendrik Conscience (1812-1883, sprog: hollandsk)
Guldmagerbyen, (1861, tysk) Zschokke, H.
af Heinrich Zschokke (1771-1848, sprog: tysk)
Guldmageren, (1907, roman, engelsk) Doyle, A. C.
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
Guldmageren, (1908, roman, engelsk) Doyle, A. C.
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
Guldmageren, (1836, roman, dansk) Hauch, C.
af Carsten Hauch
Guldmageren, (1851, roman, dansk) Hauch, C.
af Carsten Hauch
Guldmagerne, (1887, roman, tysk) Baumbach, R.
af Rudolf Baumbach (1840-1905, sprog: tysk)
Guldmedaillonen, (1905, roman, engelsk) Green, A. K.
af Anna Katharine Green (1846-1935, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Et Guldmenneske, (1874, ungarsk) Jókai, M.
af Mór Jókai (1825-1904, sprog: ungarsk)
oversat af Axel Damkier
Guldminen Malibran, (1908, dansk) Christmas, W.
af Walter Christmas-Dirckinck-Holmfeld
Guldmøllen, (1898, tysk) Glaubrecht, O.
af Rudolf Oeser (1807-1859, sprog: tysk)
En Guldpen, (1898, roman, tysk) Samarow, Gregor
af Oskar Meding (1829-1903, sprog: tysk)
Guldplagen, (1891, roman, tysk) Fern, G. M.
af G. M. Fern (sprog: tysk)
Guldskibet eller Hvorledes de ti klarede den, (1906, roman, engelsk) Russel, W. Cl.
af William Clark Russell (1844-1911, sprog: engelsk)
Guldslagerdatteren i Brügge, (1831, roman, engelsk) Grattan, T. C.
af Thomas Colley Grattan (1792-1864, sprog: engelsk)
oversat af Andreas Christian Clausen, f 1800
Guldsmedens Datter i Haarlem, (s.a., dansk) Moulin, Louis de
af Louis Møller, f 1832
Guld-sommerfuglen, (1898, roman, engelsk) Besant, W., og J. Rice
af Walter Besant (1836-1901, sprog: engelsk)
af James Rice (1843-1882, sprog: engelsk)
oversat af Fr. Winkel Horn
Guldsøgerne, (1852, roman, fransk) Ferry, G.
af Louis-Gabriel-Ferry Bellemare (1809-1852, sprog: fransk)
Guldsøgerne, (1877, fransk) Ferry, G., se Guldsøgerne
Guldsøgerne, (1904-06, roman, fransk) Ferry, G.
af Louis-Gabriel-Ferry Bellemare (1809-1852, sprog: fransk)
Guldsøgerne i Californien, (1883, roman, tysk) Zastrow, C.
af Karl Zastrow (1836-1903, sprog: tysk)
Guldtorbisten [indgår i antologien: Hvad en Moder kan lide [a]], (1856, engelsk) Poe, Edgar
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
Guldtørst eller kvindelige Rænker, (1874, fransk) Gaboriau, E.
af Émile Gaboriau (1832-1873, sprog: fransk)
Guldtørst eller kvindelige Rænker, (1905, roman, fransk) Gaboriau, E.
af Émile Gaboriau (1832-1873, sprog: fransk)
Guld-Æblet, (1791, dansk) Balling, Em.
af Emanuel Balling
Guldæblet, (1856, dansk) Ingemann, B. S.
af B.S. Ingemann
Det gule Ansigt og andre Fortællinger [Forbryder-Fortællinger [7]], (1897, engelsk) Doyle, A. C.
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
Det gule Ansigt, (1906, roman, engelsk) Doyle, A. C.
af Arthur Conan Doyle (1859-1930, sprog: engelsk)
Den gule By, (1905, dansk) Molbech, O. C.
af Oluf Christian Molbech
Det gule Flag, (1872-73, engelsk) Yates, Edmund
af Edmund Hodgson Yates (1831-1894, sprog: engelsk)
oversat af Ludvig Moltke
Den gule Fregat, (1856, roman, engelsk) Grant, J.
af James Grant (1822-1887, sprog: engelsk)
Den gule Geed, (1850, roman, fransk) Musset, P. de.
af Paul-Edme de Musset (1804-1880, sprog: fransk)
Det gule Kabinet, (1901, roman, engelsk) Hume, F.
af Fergusson Wright Hume (1859-1932, sprog: engelsk)
Den gule Maske, (1888, roman, engelsk) Collins, W.
af Wilkie Collins (1824-1889, sprog: engelsk)
Den gule Ulv, (1905, dansk) Erslev, A.
af Anna Erslev
Gullivers Reise, (1836, engelsk) Swift, Jonathan
af Jonathan Swift (1667-1745, sprog: engelsk)
oversat af Carl Jansen, f 1810
Gullivers Reise til Lilliput, (1888, engelsk) Swift, Jonathan
af Jonathan Swift (1667-1745, sprog: engelsk)
Gullivers Reise til Lilliput og Brobdingnag, (1864, roman, engelsk) Swift, Jonathan
af Jonathan Swift (1667-1745, sprog: engelsk)
oversat af uidentificeret
Gulliver's sælsomme og eventyrlige Hændelser, (1850, engelsk) anonym
af Jonathan Swift (1667-1745, sprog: engelsk)
oversat af uidentificeret
Den gullokkede Alda, (1899, engelsk) Marryat, Florence
af Florence Marryat (1837-1899, sprog: engelsk)
Gumal og Lina, (1797, ukendt) Loszius, C. F.
af C. F. Loszius (sprog: ukendt)
Gunas grønne Øjne, (1908, roman, engelsk) Morrison, A.
af A. Morrison (f. 1863, sprog: engelsk)
Gunløg Ormetunge, (1852, dramatik, dansk) Arentzen, K. A. E.
af Kristian Arentzen
Gunnar Rabens Ægteskab, (1908, norsk) Haukland, A.
af Andreas Haukland (1873-1933, sprog: norsk)
Gunnleygs kvæði, (1902, digte, dansk) Patursson, J.
af Jóannes Patursson
Gunvor Kjeld, (1905, norsk) Krag, T. P.
af Thomas P. Krag (1868-1913, sprog: norsk)
Gunvor Thorsdatter til Hærø, (1906, norsk) Prydz, A.
af Alvilde Prydz (1848-1922, sprog: norsk)
Gurre, (1898, dramatik, dansk) Drachmann, H.
af Holger Drachmann
Gusle, (1875, ukendt) Frankl, L. A.
af L. A. Frankl (sprog: ukendt)
Gustaf Wasa, (1796, dramatik, svensk) Kellgren, [Joh. Henr.]
tekst af Johan Henric Kellgren (1751-1795, sprog: svensk)
musik af Johann Gottlieb Naumann (1741-1801, sprog: tysk)
andet af Gustav III (konge af Sverige) (1746-1792, sprog: svensk)
oversat af Frederik Høegh-Guldberg
Gustav Adolph, (1803, roman, tysk) Baumgärtner, F. G.
af Friedrich Gotthelf Baumgärtner (1759-1843, sprog: tysk)
andet af August Gottlieb Meissner (1753-1807, sprog: tysk)
oversat af Manasse Tøxen
andet af Johan Frederik Lindencrone
Gustav Adolph, (1857, svensk) Topelius, Z.
af Zacharias Topelius (1818-1898, sprog: svensk)
oversat af J.H. Halvorsen
Gustav Erichson Vasa, (1856, dansk) Hertz, Herm. A.
af Herman Adolph Hertz
Gustav II. Adolph i Tydskland, (1844, dansk) Hammerich, F.
af Frederik Hammerich, f 1809
Gustav III, (1846, dramatik, dansk) Michael, B. W. (M. W. Brun).
af M.W. Brun
Gustav Lilienkrone, (1827, tysk) anonym
af Wilhelm Adolf Lindau (1774-1849, sprog: tysk)
oversat af Peter Salomon Martin
Gustav Lindorm, (1839-40, roman, svensk) anonym
af Emilie Flygare-Carlén (1807-1892, sprog: svensk)
Gustav Lindorm, (1879, svensk) Carlén, E., se Gustav Lindorm
Gustav og Theodora, (1877, dansk) Wildt, J.
af Joh. Wildt
Gustav og Theodora, (1840, dansk) Wildt, Johs.
af Joh. Wildt
Gustav og Theodore, (1827, roman, dansk) Wildt, Johs.
af Joh. Wildt
Gustav Vasa, (1899, svensk) Strindberg, A.
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
Gustave, (1866, fransk) Kock, P. de
af Paul de Kock (1793-1871, sprog: fransk)
oversat af Ludvig Jordan
Gustave, (1867, fransk) Kock, P. de
af Paul de Kock (1793-1871, sprog: fransk)
Gustave, (1884, roman, fransk) Kock, P. de
af Paul de Kock (1793-1871, sprog: fransk)
Gustave, (1903, roman, fransk) Kock, P. de
af Paul de Kock (1793-1871, sprog: fransk)
Gutenbergs Kunst, (1840, digte, dansk) Hammeleff, Joh. Nic.
af J.N. Hammeleff
Den gutmannske Families Reiser, (1796 ff, ukendt) Dassel, C. C.
af C. C. Dassel (sprog: ukendt)
Guvernanten, (1880, engelsk) anonym
af Matilda Anne Mackarness (1826-1881, sprog: engelsk)
Guvernanten, (1895, tysk) Vely, E.
af Emma Simon (1848-1934, sprog: tysk)
Guvernanten, (1906, roman, engelsk) Warden, F.
af Florence James (1857-1929, sprog: engelsk)
Guvernørens Frue, (1896, dansk) Malling, M.
af Mathilda Malling
Guy Deveroll, (1867, engelsk) Fanu, J. S. le.
af Joseph Sheridane le Fanu (1814-1873, sprog: engelsk)
Guy Heavystone [Fortællinger og Skildringer [4ci]], (1874, engelsk) Harte, B.
af Bret Harte (1836-1902, sprog: engelsk)
andet af Friedrich Spielhagen (1829-1911, sprog: tysk)
oversat af Robert Watt
Guy Mannering [Samlede Skrifter [18-19]], (1837, engelsk) Scott, W.
af Walter Scott (1771-1832, sprog: engelsk)
oversat af Fr. Schaldemose
Guy Mannering [Samlede Romaner [5]], (1857, engelsk) Scott, W.
af Walter Scott (1771-1832, sprog: engelsk)
oversat af Christian Werner Hviding
Guy Mannering [Samlede Romaner [5]], (1881, roman, engelsk) Scott, W.
af Walter Scott (1771-1832, sprog: engelsk)
oversat af P.V. Grove
Guy Mannering, (1823, roman, engelsk) Scott, Walter
af Walter Scott (1771-1832, sprog: engelsk)
oversat af Christian Werner Hviding
Guy Watermann, (1865, engelsk) Saunders, J.
af John Saunders (1810-1895, sprog: engelsk)
Gyda, (1904, dansk) Michaëlis, K.
af Karin Michaëlis
Gylden Ungdom, (1891, dansk) Stuckenberg, V.
af Viggo Stuckenberg
Gyldenregn, (1903, dansk) Blicher-Clausen, J.
af Jenny Blicher-Clausen
Gyldholm, (1902, dansk) Skjoldborg, J.
af Johan Skjoldborg
Det gyldne Alphabet, (1840, digte, dansk) Hansen, J. H.
af Johan Henrik Hansen, f 1807
forord af H.C. Andersen
Den gyldne Flod, (1902, dansk) Simonsen, C. E.
af Carl E. Simonsen
De gyldne Fodspor, (1894, dansk) Ellen.
af Ellen Gøtzsche
Den gyldne Gift, (1903, dansk) Kohl, A. H.
af Aage v. Kohl
Den gyldne Haand, (1899, engelsk) Robinson, Frederick William
af Frederick William Robinson (1830-1901, sprog: engelsk)
Den gyldne Karla, (1893, roman, tysk) Hartenstein, A.
af Anna Hartenstein (1857-1943, sprog: tysk)
oversat af Carl Reiffenstein-Hansen
Den gyldne Lee eller Jomfruen fra Øen Sen, (1856, fransk) Sue, E.
af Eugène Sue (1804-1857, sprog: fransk)
Den gyldne Legende, (1891, digte, engelsk) Longfellow, H, W.
af Henry Wadsworth Longfellow (1807-1882, sprog: engelsk)
Det gyldne Skib, (1903, roman, engelsk) Pemberton, M.
af Max Pemberton (1863-1950, sprog: engelsk)
Det gyldne Skind, (1908, dansk) Bergstrøm, H.
af Hjalmar Bergstrøm
Det gyldne Skriin, (1839, ballet, ukendt) Gabrie, T.
af Telemaque Gabrie (sprog: ukendt)
Den gyldne Spore, (1895, roman, engelsk) Couch, Q.
af Arthur Thomas Quiller-Couch (1863-1944, sprog: engelsk)
oversat af Peter Jerndorff-Jessen, f 1853
Den gyldne Stad, (1896, roman, engelsk) Haggard, H. R.
af Henry Rider Haggard (1856-1925, sprog: engelsk)
oversat af Peter Jerndorff-Jessen, f 1853
Gyltas Grotte, (1854, svensk) Bjursten, H.
af Herman Bjursten (1825-1866, sprog: svensk)
Gyngende Grund, (1882, dansk) Brandes, E.
af Edvard Brandes
Gyrithe, (1807, dramatik, dansk) Kruse, Lauritz
af Lauritz Kruse
Gyrithe, (1774, roman, dansk) pseudonym [Suhm, Peter Frederik]
af Peter Frederik Suhm
Gærende Kræfter, (1891, roman, dansk) Nielsen, Z.
af Zakarias Nielsen
Gjæring, (1903, dansk) Knudsen, Jak.
af Jakob Knudsen
Gjæringstid, (1881, roman, dansk) Bennet, S.
af Olivia Levison
Gjestebudet, (1816, dramatik, dansk) Wadskiær, T. L.
af Thøger Løvenbalk Wadskiær
Gjæsten fra Aftenstjernen, (1880, tysk) Wilbrandt, Adolf von
af Adolf von Wilbrandt (1837-1911, sprog: tysk)
Giestevennen, (1833, dramatik, tysk) Grillparzer, Fr.
af Franz Grillparzer (1791-1872, sprog: tysk)
Gøgen i Uret, (1892, børnebog, engelsk) Molesworth.
af Mary Louisa Molesworth (1839-1921, sprog: engelsk)
En Gøgeunge, (1891, dansk) anonym
af Fr. Leth Hansen
Gøglere, (1893, dramatik, dansk) Drachmann, H.
af Holger Drachmann
Gjøglerens Datter, (1866, roman, dansk) Søller, J. C.
af J.C. Søller
Gøglerens Historier, (1901, roman, dansk) Rasmussen, Holger.
af Holger Rasmussen
Gøglerliv, (1902, dansk) Breidahl, A.
af Axel Breidahl
Gjøglerliv, (1861, tysk) Holtei, K.
af Karl von Holtei (1798-1880, sprog: tysk)
En Gøglers Roman, (1901-02, dansk) Meyer, A. C.
af A.C. Meyer
Gjøngehøvdingen, (1865, dramatik, dansk) Brun, M. V.
af M.W. Brun
Gjøngehøvdingen, (1860-06, roman, dansk) Carit Etlar
af Carl Brosbøll
Gjøngehøvdingen, (1905, dansk) Eriksen, V.
af V. Eriksen
Gösta Berlings Saga, (1903, roman, svensk) Lagerlöf, S.
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Gösta Berlings Saga, (1892, svensk) Lagerlöf, Selma
af Selma Lagerlöf (1858-1940, sprog: svensk)
Götz von Berlichingen med Jernhaanden, (1803, dramatik, tysk) Goethe, J. W.
af Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832, sprog: tysk)
oversat af Adam Oehlenschläger
Gaa lidt udenom, (1893, dramatik, dansk) Galeotto og Sophander
af Otto Høpfner
af Sophus Andersen, f 1859
Gaa, paa!, (1898, roman, norsk) Lie, J.
af Jonas (Lauritz Idemil) Lie (1833-1908, sprog: norsk)
En Gaade, (1901, dansk) Abdal, J.
af Hedevig Winther
Gaadebogen, (1873, dansk) Strandberg, J.
af Julius Strandberg
Den gaadefulde Hævner, (1905, roman, dansk) Severin, Carl
af Carl Severin (pseudonym)
Gaadefulde Naturer, (1897, tysk) anonym
af anonym tysk (sprog: tysk)
De gaadefulde Passagerer, (1895, roman, engelsk) Upward, A.
af Allen Upward (1863-1926, sprog: engelsk)
De Gaadefulde, (1862, tysk) Johann George Ludwig Hesekiel
af Johann George Ludwig Hesekiel (1819-1874, sprog: tysk)
Gaadefuldt, (1905, roman, engelsk) Green, A. K.
af Anna Katharine Green (1846-1935, sprog: engelsk)
oversat af Lauritz Swendsen
Et gaadefuldt Mord, (1897, roman, engelsk) Hawthorne, J.
af Julian Hawthorne (1846-1934, sprog: engelsk)
Et gaadefuldt Mord, (1906, roman, engelsk) Hawthorne, J.
af Julian Hawthorne (1846-1934, sprog: engelsk)
Gaaden [Theaterstykker [1c]], (1815, dramatik, tysk) Contessa, C. W. S.
bearbejdelse af Wilhelm Contessa (1777-1825, sprog: tysk)
af Marie Joseph Pain (1773-1830, sprog: fransk)
oversat af Knud Lyne Rahbek
Gaaden, (1847, dansk) Ernst
af Ole Bang, f 1788
Gaaden løses, (1908?, dansk) Jensen, Lars
af Lars Jensen, f 18xx
Gaaden løst!, (1897, roman, engelsk) Donovan, D.
af Joyce Emerson Preston Muddock (d. 1934, sprog: engelsk)
Gaaet tilgrunde!, (1870, roman, engelsk) Braddon, M. E.
af Mary Elizabeth Braddon (1837-1915, sprog: engelsk)
Det gaaer an, (1841, svensk) Almquist, C. J. L.
af Carl Jonas Love Almqvist (1793-1866, sprog: svensk)
Gaar Fallesen af?, (1893, dansk) Sganarel.
af Axel Henriques
Gaasepigen, (1907, roman, tysk) Eschtruth, N. v.
af Nataly von Knobelsdorff-Brenkenhoff (1860-1939, sprog: tysk)
Gaaseurt, (1891, roman, tysk) Helm, C., se »Gaaseurt«
»Gaaseurt«, (1881, tysk) Helm, Clementine
af Klementine Beyrich (1825-1896, sprog: tysk)