Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Isabella Eleanor Aylmer (1840-1906)

Sprog: engelsk
Fenton, Isabella D. (pseudonym)

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Trykt i periodicum anonym: Herremandens nye Skytte. I fire Kapitler. Oversat efter "Once a weck" [ie: Once a week], af Anna Sønderup (1869, novelle(r)) 👓
originaltitel: The squire's new keeper, 1867
del af: Berlingske Tidende
Detaljer
oversat af Anna Sønderup (1841-1870)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Once a Week, 28-9-1867, side 372-77, og 5-10-1867, side 398-402, efter teksten: I.D. Fenton.
 note om føljeton Trykt i Berlingske Tidende fra Nr. 17 (21-1-1869) til Nr. 21 (26-1-1869). Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden