Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Jemima Tautphoeus (1807-1893)
Sprog: engelsk
0000 Wikipedia: Wikipedia (engelsk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Tautphoeus: Cyrilla. En Fortælling. Fra Engelsk ved F. C. Sørensen. ♦ 1854. Deel 1-3, 346 + 379 + 392 sider (1854, roman) EMP1337
originaltitel: Cyrilla, 1853
Detaljer
oversat af Ferd.C. Sørensen, f 1824 (1824-1887)
Noter
Del 3, side 392: Til Læseren [note, signeret: Oversætteren].
Annonceret i Adresseavisen 3-12-1853: .. er udkommet .. 1ste Deels 3die Hefte.
originaltitel: The initials, 1850
oversat af Anonym
Tantphveus [ie: Tautphoeus]: Kvit. Roman af Baronesse Tantphveus, Forf. til "Cyrilla", og "Forbogstaverne". ♦ Kjøbenhavn, Boghandler V. Pios Forlag, 1859. 1.-2. Deel, 392 + 399 sider (1859, roman) EMP1339 👓
originaltitel: Quits, 1857
del af: For Alle
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
Titelbladet synes at stave Tantphveus, Dansk Bogfortegnelse (medtaget i både 1841-58 og 1859-68) har Tautphoeus.
Fuld visning af den danske oversættelse, Deel 1, på: Nasjonalbiblioteket
Fuld visning af den danske oversættelse, Deel 2, på: Nasjonalbiblioteket
originaltitel: Add odds, 1863
oversat af Anonym
Liste over originaltitler
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler