Forfatterleksikon 1850-1900. Skønlitteratur 1500-1908. Udenlandske forfattere
Til hovedside for titeloversigt.
Adolf von Wilbrandt (1837-1911)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1908.
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1900:
| Wilbrandt, Adolf von: | Det Uopnaaelige | Lystspil i 1 Akt af Ad. Wilbrandt. Oversat af en Anonym
oversat af Anonym
| (premiere 29-12-1869 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 6) |
| Wilbrandt, Adolf von: | Nattens Dronninger | Lystspil i 3 Akter af Adolph Wilbrandt. [Oversat af Anonym]
oversat af Anonym
| (premiere 29-12-1881 på Casino) |
| Wilbrandt, Adolf von: | En ung Piges Dagbog | Lystspil i 1 Akt af Dolph Wilbrandt. Oversat af Hartvig Lassen
oversat af Hartvig Lassen (f. 1824)
| (premiere 05-12-1886 på Casino) |
| (bearbejdelse) | Dommeren i Zalamea | Skuespil i 3 Akter af Calderon (»El alcalde de Zalamea«, se også: Bonden som Dommer). Oversat efter Ad. Wilbrandts Bearbejdelse af P.A. Rosenberg. Musiken af C.F.E. Horneman
af Pedro Calderon de la Barca (1600-1681, sprog: spansk)
oversat af P.A. Rosenberg (1858-1935)
af C.F.E. Horneman (1840-1906)
| (premiere 01-09-1892 på Dagmarteatret) |
| Wilbrandt, Adolf von: | Arria og Messalina | Tragedie i 5 Akter af Adolf Wilbrandt, overs. af Chr. K.F. Molbech
oversat af Christian K.F. Molbech (1821-1888)
| (premiere 15-01-1896 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 0, 1889-1975: 6) |
| (bearbejdelse) | Kvindernes Sammensværgelse | (Lysistrate), Komedie i 4 Akter af Aristofanes, frit efter Wilbrandts tyske Bearbejdelse ved P.A. Rosenberg. Musiken tildels af Nicolai Hansen [Paa Dagmarteatret:] Under Titlen Lysistrate eller Kvindernes Sammensværgelse, med Musik af Vilhelm Rosenberg. [På Det kgl. Teater:] Under titlen Lysistrate, dans: Kaj Smith af Aristofanes (445-385, sprog: andre)
oversat af P.A. Rosenberg (1858-1935)
musik af Vilhelm Rosenberg (1862-1944)
danse af Kaj Forgeron Smith (1900-1935)
| (premiere 18-02-1898 på Folketeatret) |
| Wilbrandt, Adolf von: | Jepthas Datter | Lystspil i 3 Akter af Adolph Wilbrandt. Oversat af Julius Lehmann
oversat af Julius Lehmann (1861-1931)
| (premiere 13-02-1900 på Dagmarteatret) |
Tal ved titlen henviser til nummer i:
BD
Bibliotheca Danica.
Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830.
Udgivet fra Det store kongelige Bibliotek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendal, 1902.
Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900
af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog
. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
AEJ
Anne E. Jensen:
Studier over europæisk drama i Danmark 1722-1770.
Akademisk Forlag, 1968.
[Bind] 1. Tekst.
[Bind] 2. Noter og registrant.